Почему популярность запроса велосипед имеет ярко выраженные колебания
Перейти к содержимому

Почему популярность запроса велосипед имеет ярко выраженные колебания

  • автор:

Глава 7. Компьютерные сети

Компьютерные сети

2. С какими из этих компьютеров [1] есть связь (отметьте нужный вариант):

3. Определите IP-адреса сайтов:

4. Определите, сколько «прыжков» до следующих сайтов:

5. Найдите в Интернете сайты Московского и Санкт-Петербургского государственного университетов и определите их IP-адреса

Практическая работа № 24.
Сравнение поисковых систем

1. Изучите материалы сайта http://analyzethis.ru/?lang=ru. Найдите 4-5 параметров, по которым рейтинги поисковых систем Яндекс и Google отличаются сильнее всего.

П араметр

2. Используя статистику поиска Google (http://www.google.com/insights/search/?hl=ru), ответьте на следующие вопросы:

· сравните рейтинги запросов «автомобиль» и «велосипед» в разных регионах (добавьте 5 регионов, где эти запросы наиболее популярны):

· как вы думаете, почему популярность запроса «велосипед» имеет ярко выраженные колебания?

· найдите три самых популярных запроса со словами «автомобиль» и «велосипед»:

3. Используя статистику поисковой системы Яндекс (http://wordstat.yandex.ru/), ответьте на следующие вопросы:

· найдите три самых популярных запроса со словами «автомобиль» и «велосипед»:

· в каком месяце прошедшего года эти запросы были наиболее популярны:

Эволюция гравийного велосипеда: что будет дальше?

Есть такое ощущение, что весь прошлый год мы только и делали, что говорили о гравийных велосипедах. И это неудивительно, ведь в 2021 году UCI внесли гонки на гравийниках в официальный перечень соревнований, а это значит, что в 2022-м нас ждет чемпионат мира в этой дисциплине. Даже как-то не верится!

Естественно, такое событие не могло не сказаться на велоиндустрии: 2021 год был ознаменован выходом просто колоссального количества новинок в этом сегменте: это и новые байки, и новые группсеты от SRAM (XPLR и Rival eTap), а также огромная куча велоаксесуаров и компонентов. Интересно, как события будут развиваться дальше? Вот наши предположения – топ-5 трендов в сегменте гравийных велосипедов, которые следует ждать в ближайшие годы.

Специализация

Сегмент гравийных велосипедов на сегодняшний момент времени представлен довольно разношерстной компанией: с одной стороны мы имеем гоночные гравийники, в дизайне которых особый упор делается на низкий вес и аэродинамику (например, Scott Addict Gravel или Ridley Kanzo Fast), а с другой стороны расположились велосипеды, больше напоминающие маунтинбайки (например, Specialized Diverge Evo, Salsa Catthroat или BMC URS LT). При этом между ними также можно найти различные варианты, которые обладают чертами как первой, так и второй группы.

Хотя всего несколько лет назад гравийных велосипедов и вовсе не существовало в природе. Вместо них все желающие гонять по пересеченке на дропбаре, ездили на циклокроссовых байках. Все это сильно напоминает историю развития дорожных велосипедов, когда сначала все ездили на одинаковых шоссерах, но со временем кто-то предпочел ездить на велосипедах с более расслабленной геометрией, и так от общего класса дорожных велосипедов отделился класс эндуранс-шоссейников.

Затем кто-то понял, что аэродинамика играет ключевую роль в скорости перемещения на велосипеде, и тогда появились аэробайки и не только. Мы думаем, что в скором будущем с гравийниками должно произойти то же самое. Каждый производитель обзаведется специальной гоночной моделью, моделью для жесткого бездорожья и еще чем-то посередине. Данная тенденция прослеживается уже сейчас. Например, Specialized имеет в своем арсенале уже, как минимум, 3 варианта гравийных байков: новый Crux, который явно создавался для гонок, Diverge – универсальный промежуточный вариант и Diverge Evo – для тех, кто не признает МТБ, но хочет ездить по жесткому внедорожью. Осталось только придумать лаконичные названия для каждого класса.

Амортизация

Данный тренд из года в год набирает всю большую популярность в сегменте гравийных велосипедов. Доказательство этому – рост количества предложений специализированных амортизационных вилок от именитых производителей – Fox 32 AX, RockShox Rudy XPLR, Cannondale Lefty Oliver, Suntour GVX, Lauf Grit SL и другие решения типа Future Shock или MMT от HiRide. Поэтому мы думаем, что в 2022 году количество гравийных байков с амортизацией продолжит расти. Причин этому две.

Первая – людям всегда хочется большего. Рано или поздно каждый райдер достигает лимита, на который способен его гравийный велосипед. Быстрее всего этот момент наступает у тех людей, кто живет вдали от нормальных проселочных дорог. Зачастую такие люди вынуждены использовать гравийные велосипеды в условиях лесных синлтреков, которые, как известно, имеют мало чего общего с идеальными гравийными дорогами. Корни, ухабы, крутые спуски – все это гораздо комфортнее преодолевать на велосипеде с амортизационной вилкой.

И вторая причина – сдвиг границ велодисциплин. То, что 10-15 лет назад ехалось на кросс-кантрийном велосипеде, сейчас уже можно проехать на гравийнике, а то, что называлось эндуро-трассой, сейчас уже смело можно называть КК-треком и обкатывать его на современном кантрийнике (типа Scott Spark). И отсюда вытекает другой неизбежный тренд!

Оптимизация геометрии

Что отличает шоссер от гравела? Более заваленный угол рулевой, более длинная колесная база, более длинная верхняя труба, которая компенсируется укороченным выносом. Все эти изменения делают байк более стабильным на техничном спуске и позволяют райдеру чувствовать себя увереннее на бездорожье.

Что отличает кантрийный МТБ-велосипед начала 2000-х от современного? Более заваленный угол рулевой, более длинная колесная база, более длинная верхняя труба, которая компенсируется укороченным выносом. А что отличает современный гравийник от кросс-кантрийного МТБ начала 2000-х? С точки зрения геометрии – практически ничего! Одним словом – все, что происходило ранее с маунтинбайками, происходит сейчас и с гравийниками, только в более сжатые сроки. Поэтому нам кажется, что в 2022 году мы продолжим наблюдать стремительную оптимизацию геометрии рам гравийников по вышеуказанным критериям.

Увеличение зазоров под покрышки

Ни для кого не секрет, что кроме систем амортизации на комфорт райдера так же влияет ширина установленных на велосипед покрышек. Работая, как своего рода воздушные пружины, покрышки позволяют компенсировать часть неровностей дорожного полотна. Более широкие покрышки обладают большим объемом воздуха, а значит способны сглаживать более выраженные неровности (до определенного предела, конечно). По этой причине практически каждый производитель стремится придать раме своего гравийника максимальный запас клиренса под покрышки.

На сегодняшний момент времени большинство гравийников способно переварить резину шириной 40-45мм при условии установки на колеса 700С. Однако некоторые представители способны уместить в свою раму гораздо более широкие покрышки. Например, в Salsa Cutthroat влазят покрышки шириной до 2.4″ при установке на 29-дюймовые колеса. 3T Exploro MAX способен уместить в себя покрышки шириной до 61 мм. Рама гравийника OPEN WIDE рассчитана на покрышки шириной 2.4″ с диаметром колеса 650b.

Такие велосипеды обладают большим комфортом и лучшей проходимостью, поэтому, мы думаем, что в 2022 году более крупные бренды последует по стопам более мелких и также начнут снабжать свои велосипеды более массивными зазорами под покрышки.

Аэрооптимизация и внутренняя проводка

Если предыдущий пункт с более широкими покрышками в большей степени относился к МТБ-подобным гравийникам, то этот тренд скорее относится к гоночному сегменту. И здесь мы снова видим аналогию с классическими шоссерами, которые в 2020-2021 годах практически повально были переведены на полностью внутреннюю проводку.

Хорошо ли это? Спорный вопрос. Красиво ли это? Однозначно! Много ли ватт это позволяет сэкономить? Практически нисколько. Тяжело ли это обслуживать? Очень! Но пока народ требует и покупает такие велосипеды – производители будут их производить. Гравийный сегмент еще пока очень молод и не успел перенять от своего старшего шоссейного брата все модные фишки, но мы уверены, что в 2022 году таких велосипедов станет только больше.

Таким образом можно подытожить, что сегмент гравийников в последующие годы будет нехило штормить и он все больше расходится в диаметрально противоположные направления. Часть велосипедов будут черпать наработки от чистокровных шоссеров, концентрируясь на эффективности и скорости, другая же часть – от МТБ-собратьев, преследуя задачи увеличения комфорта и проходимости. Остается лишь гадать, как скоро первые превратятся в настоящие шоссеры, а вторые – в настоящие МТБ-велосипеды.

Товары по теме

РАЗДЕЛ 5 Знаки препинания в предложениях с обособленными членами

В предложениях с обособленными членами используются следующие знаки препинания: запятая, тире.

§ 18. Обособленные определения

Согласованные определения

§ 18.Согласованные определения.1

Обособляются (отделяются запятой, а в середине предложения выделяются с двух сторон запятыми) распространенные определения, выраженные причастием или прилагательным с зависящими от него словами (так называемые определительные обороты), стоящие после определяемого существительного или субстантивированного слова: По пыльной дороге, ведущей к садам, тянулись скрипучие арбы, наполненные чёрным виноградом (Л.Т.); Нас окружал со всех сторон сплошной вековой бор, равный по величине доброму княжеству (Купр.); Стоят и те трое, хмурые все (М.Г.).

В конце предложения обособленное определение, особенно при перечислении, может отделяться не запятой, а тире: Меня всегда интересовал этот дом в старинном переулке — мрачно-таинственный, благородный всем своим видом, ни на один другой не похожий.

Примечания:

1. При наличии нескольких однородных обособленных определений, соединенных повторяющимся союзом и, запятая ставится и перед первым и: Это были юные таланты, и по-настоящему любившие музыку, и неплохо разбиравшиеся в тайнах её волшебства.

2. Определительный оборот, стоящий после сочинительного союза (и, или, но и др.), но не связанный с ним, отделяется от него запятой по общему правилу: Он не чувствовал склонности к чиновничеству и, одарённый выдающимся талантом наблюдения, прекрасно знал свою среду (Герц.).

Но между союзом а и определительным оборотом запятая не ставится, если при опущении оборота требуется перестройка предложения: Шар держится на поверхности бассейна, апогружённый в воду, быстро всплывает.

§ 18.Согласованные определения.2

Не обособляются распространенные определения:

1) стоящие перед определяемым существительным и не имеющие добавочных обстоятельственных оттенков значения (см. ниже, п. 8): Дарья Александровна стояла среди разбросанных по комнате вещей (Л.Т.); За столом рылся в книгах приехавший недавно из станицы счетовод (Ш.);

2) стоящие после определяемого существительного, если последнее само по себе в данном предложении не выражает нужного смысла и нуждается в определении: Марья Дмитриевна приняла вид достойный и несколько обиженный (Т.) — сочетание слов приняла вид не имеет смысла; Чернышевский создал произведение в высшей степени оригинальное и чрезвычайно замечательное (Д.П.); Вы выбрали судью довольно строгого (Л.); Вернер — человек замечательный по многим причинам (Л.); Если вы человек себя уважающий… то непременно напроситесь на ругательства (Дост.); Попытки писать просто приводили к результатам печальным и смешным (М.Г.) — без последующих двух определений существительное не выражает нужного понятия; Это была улыбка необыкновенно добрая, широкая и мягкая (Ч.); Нас встретил мужчина стройный и приятной наружности; С портрета смотрит на вас лицо умное и весьма выразительное (ср.: …лицо женщины, поразительно красивое); Все они оказались учениками хорошо подготовленными; Деление — действие обратное умножению; Мы часто не замечаем вещей куда более существенных; Вошёл пожилой человек с черепом лысым, как у апостола;

3) связанные по смыслу не только с подлежащим, но и со сказуемым, в состав которого они входят: В марте зерно лежало ссыпанное в закрома (С.-Щ.) — смысл высказывания заключается не в том, что зерно лежало, а в том, что оно было ссыпано в закрома (в этих случаях определительный оборот может быть выражен формой творительного падежа: лежало ссыпанным в закрома); Аккуратный старичок ходил вооружённый дождевым зонтом (М.Г.); Липа стоит как бы окружённая на большом расстоянии замкнутым кольцом этого запаха (Пауст.); Вечером Екатерина Дмитриевна прибежала из Юридического клуба взволнованная и радостная (А.Т.) — в роли определительного оборота два одиночных определения; Утро наступило умытое дождями, с синими разводьями на полях, с жирным сытым блеском намокшей земли (Ник.); Луна взошла сильно багровая и хмурая (Ч.); Листва из-под ног выходит плотно слежалая, серая (Пришв.); Даже берёзы и рябины стояли сонные в окружавшей их знойной истоме (М.-С.); Море у его ног лежало безмолвное и белое от облачного неба (Пауст.); Автобусы шли битком набитые.

Обычно такие конструкции образуются с глаголами движения и состояния, выступающими в роли знаменательной связки. Ср. с глаголом другой семантики: Елизавета молчала, испуганная и взволнованная (А.Т.).

Если глагол со значением движения или состояния сам по себе служит сказуемым, то определительный оборот обособляется: Трифон Иваныч выиграл у меня два рубля с полтиной и ушел, весьма довольный своей победой (Т.); Перерыв ещё не кончился, а она уже стояла у станка, побледневшая, гладенько причёсанная (Ник.); И она пошла рядом со мною, кряжистая, уверенная в своей силе (Гл.);

4) выраженные сложной формой сравнительной или превосходной степени прилагательного, так как эти формы не образуют оборота и выступают в функции неделимого члена предложения: Появились книги более популярные; Работали в условиях менее подходящих; Предложен вариант более простой; Получены сведения самые важные; Опыты проводились при температурах более низких. Ср. (в составе оборота): В кружке самом близком к невесте были её две сестры (Л.Т.).

Но: Удалось создать новый сплав, более прочный, чем сталь сказывается влияние предшествующего определения новый (ср.: Удалось создать сплав более прочный, чем сталь), кроме того, при форме сравнительной степени имеется сочетание чем сталь, в результате чего образуется определительный оборот.

Примечание. Если после однородного определения-прилагательного употреблен причастный оборот (см. § 10, п. 7), то он отделяется от определения-прилагательного запятой (но не выделяется запятыми с двух сторон): Его чёрная, ничем не прикрытая голова… так и мелькала в кустах (Т.).

Но если определительный оборот имеет уточняющее значение, то он обособляется (выделяется запятыми с двух сторон): В утренней прохладе разлит горький запах полыни, смешанный с нежным, похожим на миндаль, ароматом повилики (Купр.) (об уточняющих определениях см. § 22, п. 4).

§ 18.Согласованные определения.3

Определительный оборот, стоящий после неопределенного местоимения, обычно не обособляется, так как образует единое целое с предшествующим местоимением: Её большие глаза… искали в моих что-нибудь похожее на надежду (Л.);В нём уснули все желания, кроме желания думать о чём-то невыразимом словами (М.Г.); На лице его промелькнуло нечто похожее на усмешку.

Но при менее тесной связи и при наличии после местоимения паузы при чтении оборот обособляется: И кто-то, вспотевший и задыхающийся, бегает из магазина в магазин (Пан.) — обособлены два одиночных определения.

§ 18.Согласованные определения.4

Определительный оборот, стоящий после определительных, указательных и притяжательных местоимений, тесно примыкает к ним и запятой не отделяется: Все опоздавшие на лекцию стояли в коридоре; Эти недавно опубликованные стихи были написаны много времени назад; Ваш проверенный на практике метод заслуживает внимания; Всё смеющееся, весёлое, отмеченное печатью юмора было ему мало доступно (Кор.); Даша ждала всего, но только не этой покорно склонённой головы (А.Т.).

Но если определительный оборот имеет характер пояснения или уточнения (см. § 22, п. 4), то он обособляется: Всё, связанное с железной дорогой, до сих пор овеяно для меня поэзией путешествий (Пауст.) — определительное местоимение субстантивировано.

Оборот вместе взятое в разных формах всегда обособляется: Всё это, вместе взятое, убеждает в правильности принятого решения; В этих сборниках, вместе взятых, содержатся сотни упражнений.

Примечание. В конструкциях с указательным местоимением возможны варианты пунктуации. Ср.: Вон тот высокий вырвался вперёд (тот — определение при субстантивированном прилагательном высокий). — Вон тот, высокий, вырвался вперёд (субстантивированное местоимение тот — подлежащее, при нем обособленное определение высокий).
§ 18.Согласованные определения.5

Определительный оборот, стоящий после отрицательного местоимения, обычно не отделяется от него запятой: Никто допущенный к третьему этапу конкурса лучше Иванова не выступил; С этим аттракционом не сравнится ничто показываемое в цирковой программе.

Но при интонационном выделении оборота: …И никто уже, испуганный смертью, не боялся рабской жизни (М.Г.).

§ 18.Согласованные определения.6

Обособляются два или более одиночных (нераспространенных) определения, стоящих после определяемого существительного, если последнему предшествует еще одно (или несколько) определение: Обвитое виноградником место было похоже на крытую уютную беседку, тёмную и прохладную (Л.Т.); Любимые лица, мёртвые и живые, приходят на память (Т.); С юных лет я был одержим все возможными недугами, и наследственными, и благоприобретёнными (С.-Щ.) (о постановке запятой перед первым и см. п. 1, прим. 1); Другой берег, плоский и песчаный, густо и нестройно покрыт тесной кучей хижин (М.Г.); А театр осаждало людское море, буйное, напористое (Н.О.).

Однако если предшествующее определение выражено местоимением, то последующие определения могут обособляться или не обособляться: И сон, и сладостный покой… посетили снова мой угол тесный и простой (П.); И раз мой взор, сухой и страстный, я удержать в пыли не мог (Бр.).

При отсутствии предшествующего определения последующие одиночные определения обособляются или не обособляются в зависимости от степени их интонационно-смысловой близости с определяемым существительным. Ср.:

А запорожцы, и пешие и конные, выступали на три дороги к трём воротам (Г.);… Особенно понравились мне глаза, большие и грустные (Т.); Вот уже третью неделю льёт дождь, упорный, беспощадный, нахальный, уничтожающий (М.-С);Над Ветлугой спустились сумерки, синие, тёплые, тихие (Кор.); В воздухе, знойном и пыльном, тысячеголосый говор (М.Г.); Мать, грустная и тревожная, сидела на толстом узле и плакала (Гл.); Просёлок лежит вдоль леса — пыльный, сухой и прямой (о постановке тире см. п. 1) — в этих примерах существительное не нуждается в определении, связь между ними слабая;

Вместо весёлой петербургской жизни, ожидала меня скука в стороне глухой и отдалённой (П.); Под этой толстой серой шинелью билось сердце страстное и благородное (Л.); Солнечный свет и звуки говорили, что где-то на этом свете есть жизнь чистая, изящная, поэтическая (Ч.); Он стал рассказывать о детских своих днях словами крепкими и тяжёлыми (М.Г.) — в этих примерах существительное нуждается в определении, без него высказывание не имеет законченного смысла.

Одиночные определения обособляются, если не находятся непосредственно при определяемом существительном: Цвет небосклона, лёгкий, бледно-лиловый, не изменяется во весь день (Т.); Небо раскрылось в вышине, прозрачно-льдистое и голубое (Ф.); Речью своей, страстной и живой, Беридзе увлёк всех (Аж.). (Ср. п. 9.) В стихотворной речи оказывают влияние на обособление или необособление интонация произношения, ритм стиха. Так, не обособлены два одиночных определения в следующих примерах: В поле чистом серебрится снег волнистый и рябой (П.); Сидит на камне между ними лезгинец дряхлый и седой (Л.); Лесом частым и дремучим… ехал всадник (Майк.); Я хочу изведать тайны жизни мудрой и простой (Бр.); В порыве пламенном и смелом он затрубил в призывный рог (Бедн.); Водил смычком по скрипке старой цыган поджарый и седой (Марш.); По дорожке чистой, гладкой я прошёл, не наследил (Ес.); Я дрожу от боли острой, злобы горькой и святой (Тв.).

§ 18.Согласованные определения.7

Одиночное определение обособляется:

1) если несет на себе значительную смысловую нагрузку и может быть приравнено к придаточной части сложноподчиненного предложения: Молодому человеку, влюблённому, невозможно не проболтаться (Т.) [ср.: Молодому человеку, если (когда) он влюблён…]; В небе, густо-синем, таяла серебряная луна (М.Г.);

2) если имеет добавочное обстоятельственное значение: Фата Любочки опять цепляется, и две барышни, взволнованные, подбегают к ней (Ч.) — к чисто определительному значению (какие барышни?) добавляется значение причинное (почему подбегают?) или с другим обстоятельственным оттенком (в каком состоянии подбегают?); Люди же, изумлённые, стали как камни (М.Г.); Миронов, удивлённый, долго, до боли в глазах смотрел в небо (М.Г.); Мальчик, сконфуженный, покраснел;

3) если оторвано в тексте от определяемого существительного: Глаза смыкались и, полузакрытые, тоже улыбались (Т.); На лавке, разбросанные, лежали поршни, ружьё, кинжал… (Л.Т.); Настасья Петровна ещё раз обняла Егорушку, обозвала его ангельчиком и, заплаканная, стала собирать на стол (Ч.);

4) если имеет уточняющее значение: И минут через пять лил уже сильный дождь, обложной (Ч.).

Примечание. Обособленное определение может относиться к отсутствующему в данном предложении, но воспринимаемому из контекста существительному: Смотри — вон, т ёмный, бежит степью (М.Г.) (ср. § 19, п. 9).
§ 18.Согласованные определения.8

Распространенные или одиночные определения, стоящие непосредственно перед определяемым существительным, обособляются, если они имеют добавочное обстоятельственное значение (причинное, условное, уступительное и т. п.):Усталые до последней степени, альпинисты не могли продолжить своё восхождение — на определительное значение (какие альпинисты?; ср. без обособления: Усталые до последней степени альпинисты… ) наслаивается причинное значение (почему не могли продолжить свое восхождение?); Предоставленные самим себе, дети окажутся в трудном положении — здесь важно не столько определительное значение (какие дети?; ср. без обособления: Предоставленные самим себе дети… ), сколько обстоятельственное — условное (при каком условии окажутся в трудном положении?); Обычно спокойный, оратор на этот раз сильно волновался — здесь не только дается характеристика человека (какой оратор?; ср. без обособления: Обычно спокойный оратор…), но и вносится уступительный оттенок значения (вопреки тому, что он обычно спокоен…). Во всех подобных случаях определительный оборот легко заменяется причинной придаточной частью сложноподчиненного предложения (…потому что устали до последней степени), условной (…если будут предоставлены самим себе), уступительной (…хотя он обычно спокоен).

Для проверки наличия обстоятельственного значения используется замена определительного оборота оборотом со словом будучи (будучи усталыми до последней степени; будучи предоставленными самим себе; будучи обычно спокойным): при возможности такой замены можно говорить о наличии обстоятельственного значения, что дает основание для обособления. Ср.: Сопровождаемый офицером, комендант вошёл в дом (П.) — т. е. будучи сопровождаем — значение одновременности; Сконфуженный, Миронов поклонился в спину ему (М.Г.); Весёлый и жизнерадостный, Радик был вообще любимцем (Ф.); Охваченный каким-то неясным предчувствием, Корчагин быстро оделся и вышел из дому (Н.О.);Взъерошенный, немытый, Нежданов имел вид дикий и странный (Т.); Утомлённые маминой чистоплотностью, ребята приучались хитрить (Пан.); Широкая, свободная, аллея вдаль влечёт (Бр.); Высокая, Леля и в стёганых одеждах была излишне худой (Коч.); Оглушённый тяжким гулом, Тёркин никнет головой (Тв.).

§ 18.Согласованные определения.9

Распространенные или одиночные определения обособляются, если они отделены от определяемого существительного другими членами предложения (независимо от того, находится ли определение впереди или после определяемого слова): Мне навстречу, чистые и ясные, словно обмытые утренней прохладой, принеслись звуки колокола, и вдруг мимо меня, погоняемый знакомыми мальчиками, промчался отдохнувший табун (Т.); Каштанка потянулась, зевнула и, сердитая, угрюмая, прошлась по комнате (Ч.); Стрелы, пущенные в него, упали, жалкие, обратно на землю (М.Г.); И снова, отсечённая от танков огнём, залегла на голом склоне пехота (Ш.); За шумом они не сразу расслышали стук в окошко — настойчивый, солидный (Фед.); Несколько раз, таинственный и одинокий, появлялся мятежный броненосец «Потёмкин» на горизонте (Кат.); Окаймлён летучей пеной, днём и ночью дышит мол (Бл.); Распластанные на траве, сушились заслуженные рубахи и штаны (Пан.).

§ 18.Согласованные определения.10

Определения, относящиеся к личному местоимению, обособляются независимо от степени их распространенности и местоположения: Убаюканный сладкими надеждами, он крепко спал (Ч.); Низенький, коренастый, он обладал страшною силою в руках (М.Г.); Он повернулся и ушёл, а я, растерянный, остался рядом с девочкой в пустой жаркой степи (Пауст.); Раненные, они снова ползли на камни, с трудом таща за собой автоматы (Соб.); От него, ревнивого, заперевшись в комнате, вы меня, ленивого, добрым словом вспомните (Сим.).

Примечание. Не обособляются определения при личном местоимении:

1) если определение по смыслу связано не только с подлежащим-местоимением, но и со сказуемым (см. п. 2): Я сидел погружённый в глубокую задумчивость (П.); Мы расходились довольные своим вечером (Л.); Он выходит из задних комнат уже окончательно расстроенный (Гонч.); Я прихожу к вечеру усталый, голодный (М.Г.); До шалаша мы добежали промокшие насквозь (Пауст.);

2) если определение стоит в форме винительного падежа (такая конструкция, с оттенком устарелости, может быть заменена современной конструкцией с формой творительного падежа): Я нашёл его готового пуститься в дорогу (П.) (ср.: …нашёл готовым…); И потом он видел его лежащего на жёсткой постели в доме бедного соседа (Л.);

3) если определение не согласовано с местоимением в падеже: Я вижу его склонившимся над чертёжной доской — двойная связь: с глаголом-сказуемым — вижу склонившимся — и с местоимением — согласование в роде и числе;

4) в восклицательных предложениях типа Ах ты глупенький!; О я несчастный!

Несогласованные определения

§ 18.Несогласованные определения. 1

Несогласованные определения, выраженные формами косвенных падежей существительных (чаще с предлогами), обособляются для выделения какого-либо признака или для усиления выражаемого ими значения: Холоп, в блестящем убранстве, с откидными назад рукавами, разносил тут же разные напитки и съестное (Г.); Офицеры, в новых сюртуках, белых перчатках и блестящих эполетах, щеголяли по улицам и бульвару (Л.Т.); Плескалось и шуршало море, всё в белых кружевах стружек (М.Г.); В белом галстуке, в щегольском пальто нараспашку, с вереницей звёздочек и крестиков на золотой цепочке в петле фрака, генерал возвращался с обеда, один (Т.); У многих русских рек, наподобие Волги, один берег горный, другой луговой (Т.).

Обычно обособляются несогласованные определения, дополняющие или уточняющие представление о лице либо предмете, который сам по себе (без определения) достаточно конкретен, уже известен. В этой роли выступают имена собственные (они выделяют лицо-предмет из ряда подобных), названия лиц по степени родства (тоже конкретное выделение), по занимаемому положению, профессии, должности (то же самое), личные местоимения (указывают на лицо, уже известное из контекста). Учитываются и некоторые синтаксические условия (см. ниже).

Таким образом, несогласованные определения, выраженные формами косвенных падежей существительных, обособляются:

1) если относятся к собственному имени лица: Сама Бережкова, в шёлковом платье, в чепце на затылке и в шали, сидела на диване (Гонч.); Шабашкин, с картузом на голове, стоял подбочась и гордо взирал около себя (П.); Коля, в своей новой курточке с золотыми пуговками, был героем дня (Т.); Дарья Александровна, в кофточке и с пришпиленными на затылке косами уже редких, когда-то густых и прекрасных волос, стояла среди разбросанных по комнате вещей (Л.Т.);Русый, с кудрявой головой, без шапки и с расстёгнутой на груди рубахой, Дымов казался красивым и необыкновенным (Ч.); Из памяти не выходила Елизавета Киевна, с красными руками, в мужском платье, с жалкой улыбкой и кроткими глазами (А.Т.);

2) если относятся к названиям лиц по степени родства, по занимаемому положению, профессии и т. д.: Величественно вышла мать, в сиреневом платье, в кружевах, с длинной нитью жемчуга на шее (М.Г.); Дед, в бабушкиной кацавейке, в старом картузе без козырька, щурится, чему-то улыбается (М.Г.); Сотский, со здоровой палкой в руке, стоял сзади него (М.Г.); Староста, в сапогах и в армяке внакидку, с бирками в руке, издалека заметив попа, снял свою поярковую шляпу(Л.Т.);

3) если относятся к личному местоимению: Я удивляюсь, что вы, с вашей добротой, не чувствуете этого (Л.Т.); …Сегодня она, в новом голубом капоте, была особенно молода (М.Г.);

4) если отделены от определяемого слова другими членами предложения (независимо от того, выражено ли определяемое слово собственным или нарицательным именем): После десерта все двинулись к буфету, где, в чёрном платье, с чёрной сеточкой на голове, сидела Каролина (Гонч.); На румяном лице его, с прямым большим носом, строго сияли голубоватые глаза (М.Г.);

5) если образуют ряд однородных членов предложения с предшествующими или последующими обособленными согласованными определениями (независимо от того, какой частью речи выражено определяемое слово): Я увидел мужика, мокрого, в лохмотьях, с длинной бородой (Т.); Этот рысистый человек, тощий, с палочкой в руке, сверкал и дымил, пылая ненасытной жадностью к игре делом (М.Г.); С костистыми лопатками, с шишкой под глазом, согнувшийся и явно трусивший воды, он представлял из себя смешную фигуру (Ч.); Старик чабан, оборванный и босой, в тёплой шапке, с грязным мешком у бедра и с крючком на длинной палке, унял собак (Ч.);

6) если служат способом намеренного отрыва определительного оборота от соседнего сказуемого, к которому он мог бы быть отнесен по смыслу и синтаксически, и отнесения его к подлежащему: Бабы, с длинными граблями в руках, бредут в поле (Т.); Маляр, в нетрезвом виде, выпил вместо пива чайный стакан лаку (М.Г.).

§ 18.Несогласованные определения. 2

Несогласованные определения, выраженные оборотом с формой сравнительной степени прилагательного (часто определяемому существительному предшествует согласованное определение), обособляются: Сила, сильнее его воли, сбросила его оттуда (Т.); Короткая борода, немного темнее волос, слегка оттеняла губы и подбородок (А.К.Т.); Другая комната, почти вдвое больше, называлась залой (Ч.).

Но при тесной связи с определяемым существительным оборот не обособляется: Зато в другое время не было человека деятельнее его (Т.); Я много видел живописных и глухих мест в России, но вряд ли когда-нибудь увижу реку более девственную и таинственную, чем Пра (Пауст.).

§ 18.Несогласованные определения. 3

Несогласованные определения, выраженные неопределенной формой глагола, перед которой можно без ущерба для смысла поставить слова а именно, отделяются посредством тире: …Я шёл к вам с чистыми побуждениями, с единственным желанием — сделать добро! (Ч.); Но прекрасен данный жребий — просиять и умереть (Бр.); …Мы все одержимы одной страстьюсопротивляться (Кетл.); С батареи получен приказ — не отнимать трубку от уха и каждые пять минут проверять линию (Кат.); Своей беззащитностью она вызывала в нём рыцарские чувства — заслонить, оградить, защитить; Откуда вы право взяли себе такоесудить? Подобные определения носят пояснительный характер (см. § 23, п. 1).

Если такое несогласованное определение находится в середине предложения, то оно обособляется при помощи тире: …Каждый из них решал этот вопросуехать или остатьсядля себя, для своих близких (Кетл.). Если по условиям контекста после определения должна стоять запятая, то второе тире обычно опускается: Так как оставался один выбор — потерять армию и Москву или одну Москву, то фельдмаршал должен был выбрать последнее (Л.Т.).

§ 19. Обособленные приложения

§ 19.1

Обособляется распространенное приложение, выраженное нарицательным существительным с зависимыми словами и относящееся к нарицательному существительному (обычно такое приложение стоит после определяемого слова, реже — впереди него): Старуха, Тришкина мать, умерла, но старики, отец и тесть, были ещё живы (С.-Щ.); Добродушный старичок, больничный сторож, тотчас же впустил его (Л.Т.); Наследник блестящего дворянства и грубого плебеизма, буржуа соединил в себе самые резкие недостатки обоих, утратив достоинства их (Герц.); Веков минувших великаны, преданья славы сторожа, стоят казацкие курганы (Сурк.).

Обособляются также конструкции типа: Выступал постановщик фильма, он же исполнитель одной из ролей, Эльдар Рязанов.

§ 19.2

Обособляется одиночное (нераспространенное) приложение, стоящее после нарицательного существительного, если определяемое существительное имеет при себе пояснительные слова: Он остановил коня, поднял голову и увидал своего корреспондента, дьякона (Т.); Ухаживала за мной одна девушка, полька (М.Г.).

Реже нераспространенное приложение обособляется при одиночном определяемом существительном с целью усилить смысловую роль приложения, не дать ему интонационно слиться с определяемым словом (см. ниже): Отца, пьяницу, кормила с малых лет, и сама себя (М.Г.); Девочка, умница, сразу догадалась, куда спрятали книгу.

Примечания:

1. Одиночное приложение обычно присоединяется к определяемому нарицательному существительному посредством дефиса: город-герой; гвардейцы-миномётчики; девочки-подростки; зима-волшебница; инженер-конструктор; рабочие-новаторы; мороз-воевода; отец-покойник (но: отец протоиерей); паны-шляхтичи (но: пан гетман); самолёт-бомбардировщик; сосед-музыкант; сторож-старик (но: старик сторож); студент-отличник (но: студенты отличники учёбы… —неоднородные приложения; см. § 11, п. 2); учёный-биолог; учитель-француз.

2. В некоторых случаях возможно дефисное написание и при наличии пояснительного слова (определения), которое по смыслу может относиться:

1) ко всему сочетанию: известный экспериментатор-изобретатель; ловкий акробат-жонглёр;

2) только к определяемому слову: демобилизованный офицер-ракетчик; оригинальный художник-самоучка; моя соседка-педагог;

3) только к приложению: женщина-врач с большим стажем.

В этих случаях обычно возможна двоякая пунктуация; ср.: Лекцию прочитает известный профессор-химик. — Лекцию прочитает известный профессор, химик.

§ 19.3

Дефис пишется после имени собственного (чаще всего — географического названия, выступающего в роли приложения при родовом наименовании): Москва-река, Ильмень-озеро, Казбек-гора, Астрахань-город (но при обратном порядке слов: река Москва, озеро Ильмень, гора Казбек, город Астрахань; выражения типа матушка-Русь, матушка-земля имеют характер устойчивых сочетаний).

После собственного имени лица дефис ставится только в случае слияния определяемого существительного и приложения в одно сложное интонационно-смысловое целое: Иван-царевич, Иванушка-дурачок, Аника-воин, Дюма-отец, Рокфеллер-старший (но: Катон Старший — прозвище исторического лица, Марк Порций Катон Младший, или Утический — перевод прозвища с латинского языка).

§ 19.4

Дефис не пишется:

1) если предшествующее однословное приложение может быть по значению приравнено к определению-прилагательному: красавец мужчина (ср. красивый мужчина), старик отец, гигант завод (но: завод-гигант), бедняк сапожник, богатырь всадник, крошка сиротка, хищник волк, искусник повар. Следует, однако, заметить, что приложение-существительное может по смыслу отличаться от прилагательного-определения; так, в предложении Татьяна по воле барыни была выдана замуж за пьяницу башмачника (Т.) сочетание пьяница башмачник (постоянный признак) не то же, что пьяный башмачник (временный признак);

2) если в сочетании двух нарицательных существительных первое обозначает родовое понятие, а второе — видовое: цветок хризантема, дерево эвкалипт, гриб подосиновик, птица зяблик, попугай какаду, обезьяна макака, сталь серебрянка, газ углерод, нитки мулине, ткань нейлон, леденцы монпансье, суп харчо.

Но если такое сочетание образует сложный научный термин (вторая часть не всегда служит самостоятельным видовым обозначением), название специальности и т. п., то дефис пишется: заяц-русак, птица-лира, ястреб-тетеревятник, жук-олень, жук-носорог, жук-плавунец, рак-богомол, рак-отшельник, мышь-полёвка, бабочка-капустница, врач-терапевт, слесарь-инструментальщик, преподаватель-математик, химик-органик, художник-пейзажист, монах-доминиканец;

3) если определяемое существительное или приложение само пишется через дефис: женщины-врачи хирурги, инженер-строитель проектировщик, слесарь-котельщик монтажник, техник-механик конструктор, Волга-матушка река, герой лётчик-истребитель (но в отдельных терминах — два дефиса: капитан-лейтенант-инженер, контр-адмирал-инженер);

4) если при определяемом существительном имеются два нераспространенных приложения, соединенные союзом и: студенты филологи и журналисты; депутаты консерваторы и либералы; то же, если при двух определяемых существительных имеется общее приложение: студенты и аспиранты филологи.

В терминологических сочетаниях используется в этих случаях так называемый висячий дефис: агрономы— и механизаторы-хлопководы (т. е. агрономы-хлопководы и механизаторы-хлопководы; приложением является второй компонент сложного существительного, дефис пишется после первого компонента); инженер-механик, -металлург, -электрик (общий компонент — первая часть сложения, дефис пишется перед второй частью) 1 ;

5) если первым элементом сочетания являются слова гражданин, господин, наш брат, ваш брат, товарищ (в значениях «я и мне подобные», «вы и вам подобные»): гражданин судья, господин посланник, наш брат студент.

§ 19.5

Обособляется приложение, относящееся к имени собственному, если оно стоит после определяемого существительного: Чемодан внесли кучер Селифан, низенький человек в тулупчике, и лакей Петрушка, малый лет тридцати в подержанном сюртуке (Г.); Сергей Никанорыч, буфетчик, налил пять стаканов чаю (Ч.); Безродный человек Маркуша, дворник, сидя на полу, строгал палочки и планки для птичьих клеток (М.Г.).

Перед именем собственным приложение обособляется только в том случае, если имеет добавочное обстоятельственное значение: Упрямец во всём, Илья Матвеевич оставался упрямцем и в учении (Коч.) (ср.: будучи упрямцем во всём — с причинным значением); Прославленный разведчик, Травкин остался тем же тихим и скромным юношей, каким был при их первой встрече (Каз.) (ср.: хотя он был прославленным разведчиком — с уступительным значением).

Но (без добавочного обстоятельственного значения): Поручик царской армии Василий Данилович Дибич пробирался из немецкого плена на родину (Фед.).

§ 19.6

Собственное имя лица или кличка животного выступает в роли обособленного приложения, если оно поясняет либо уточняет нарицательное существительное (перед таким приложением можно без изменения смысла вставить слова а именно, то есть, а зовут его; см. § 23, п. 1): Дочь Дарьи Михайловны, Наталья Алексеевна, с первого взгляда могла не понравиться (Т.); Отец мой, Клим Торсуев, известный мыловар, был человек тяжёлого характера (М.Г.); У дверей, на солнышке, зажмурившись, лежала любимая борзая собака отцаМилка (Л.Т.); А братья Ани, Петя и Андрюша, гимназисты, дёргали его [отца] сзади за фрак… (Ч.); Четвёртый сын ещё совсем мальчик, Вася (Пауст.).

Примечание. Во многих случаях возможна двоякая пунктуация, в зависимости от наличия или отсутствия пояснительного оттенка значения и соответствующей интонации при чтении. Ср.:

Один только казак, Максим Голодуха, вырвался дорогою из татарских рук (Г.); Елизавета Алексеевна поехала погостить к брату, Аркадию Алексеевичу у нее только один брат; если бы было несколько, то при выражении той же мысли собственное имя не следовало бы обособлять; Он сына моего, Борьку , напомнил — то же основание;

Вошла её сестра Мария; Сегодня я и друг мой Серёжа уезжаем на юг; Выступал староста группы Коля Петров; По дороге нам встретился главный инженер Жуков.

§ 19.7

Обособленное приложение может присоединяться союзом как (с дополнительным значением причинности), а также словами по имени, по фамилии, по прозвищу, родом и др. (независимо от того, какой частью речи выражено определяемое слово): Илюше иногда, как резвому мальчику, так и хочется броситься и переделать всё самому (Гонч..); Как старый артиллерист, я презираю этот вид холодного украшения (Ш.); Леонтьев увлекся этой мыслью, но, как человек осторожный, пока что о ней никому не рассказывал (Пауст.); …Маленький чернявый лейтенант, по фамилии Жук, привёл батальон к задним дворам той улицы (Сим.); Хозяин, родом яицкий казак, казался мужик лет шестидесяти (П.); Студент этот, по имени Михалевич, энтузиаст и стихотворец, искренно полюбил Лаврецкого (Т.); Была у Ермолая легавая собака, по прозвищу Валетка (Т.).

Но (без интонации обособления): Завёл он себе медвежонка по имени Яша (Пауст.); Пригласили врача-специалиста по фамилии Медведев.

Примечание. Если союз как имеет значение «в качестве», то присоединяемый им оборот не обособляется: Полученный ответ рассматривается как согласие (Аж.) (см. также § 42, п. 4). Не обособляется и приложение с союзом как, характеризующее предмет с какой-либо одной стороны: Читающая публика успела привыкнуть к Чехову как юмористу (Фед.).

§ 19.8

Всегда обособляется приложение приличном местоимении: Ему ли, карлику, тягаться с исполином? (П.); Доктринёр и несколько педант, он любил поучительно наставлять (Герц.); Мне, как лицу высокопоставленному, не подобает ездить на конке (Ч.); Ещё вчера беглецы, они сегодня становились изгнанниками (Фед.); Вот оно, объяснение (Л.Т.).

В предложениях, подобных последнему примеру, возможна двоякая пунктуация: в зависимости от характера интонации, наличия или отсутствия паузы после местоимения 3-го лица (в указательной функции) с предшествующей частицейвот; ср.: Вот они, заячьи-то мечты! (С.-Щ.); Вот они, работнички! (Троеп.); Вот она действительность-то (С.-К.); Вот она гордость-то… (Горбун.); Вот оно торжество добродетели и правды.(Ч.).

Не ставится запятая в подобных предложениях при следовании указательной частицы вот с местоимением за существительным: Весна-то вот она, на дворе (Пол.).

§ 19.9

Обособляется приложение, которое относится к отсутствующему в данном предложении слову, если последнее подсказывается контекстом: Ты держи его, держи, а то уйдёт, анафема (Ч.) (имеется в виду налим); «Сумасшедшего хоронят» — «А-а! Тоже отжил, голубчик, своё» (Фед.); Так и нужно. В другой раз пусть не фискалит, каналья (Купр.). Отсутствующее местоимение может подсказываться личной формой глагола-сказуемого: Никогда, грешница, не пью, а через такой случай выпью (Ч.). (См. также § 18, п. 7.)

§ 19.10

При обособлении приложений вместо запятой употребляется тире в следующих случаях:

1) если перед приложением можно без изменения смысла вставить слова а именно: В дальнем углу светилось жёлтое пятно — огонь квартиры Серафимы (М.Г.); Она зарисовала древние светильники с гербом города Ольвии — орлом, парящим над дельфинами (Пауст.); На суховатом лице Нечаева, с мягким мальчишеским лбом, остались следы ожогов — два белых незагорающих пятна (Н.Чук.);

2) перед распространенным или одиночным приложением, стоящим в конце предложения, если подчеркивается самостоятельность либо дается разъяснение такого приложения: Я не слишком люблю это дерево — осину (Т.); В углу гостиной стояло пузатое бюро на пренелепых четырёх ногах — совершенный медведь (Г.); Путь мой шёл мимо бердской слободы — пристанища пугачёвского (П.); Объехали какую-то старую плотину, потонувшую в крапиве, и давно высохший прудглубокую яругу, заросшую бурьяном (Бун.); В лабазах в два ряда зияли широченные круглые ямы — деревянные чаны, глубоко врытые в землю (М.Г.); Выручил его велосипед — единственное богатство, накопленное за последние три года работы (Фед.); На маяке жил только сторож — старый глухой швед (Пауст.); Стоял чудесный апрельский день — лучшее время в Арктике (Горб.); Она первым делом отправилась в ссудную кассу и заложила там кольцо с бирюзойединственную свою драгоценность (Ч.); В марсианской почве содержится перекись водорода — яд для живого; Каждая Олимпиада не только называет чемпионов, но и выдвигает спортивных героев — правофланговых мирового спорта (газ.);

3) для выделения с двух сторон приложений, носящих пояснительный характер: Какая-то ненатуральная зелень — творение скучных беспрерывных дождей — покрывала жидкою сетью поля и нивы (Г.); Лёгкие судороги — признак сильного чувства — пробежали по его широким губам (Т.); Смотритель ночлежки — отставной солдат скобелевских времён — шёл следом за хозяином (Фед.); Память об Авиценне — выдающемся учёном-энциклопедисте, борце за разум и прогресс — дорога для всего человечества (газ.); Ловили рыбу бреднем — маленьким неводом — да вершами-ловушками; Достали глубиномергирьку на длинной бечёвке — и промерили глубину; Он — инвалид — продолжал работать и помогать другим.

Примечание. Второе тире опускается:

1) если по условиям контекста после обособленного приложения ставится запятая: Если бы он привлёк к решению вопроса свой прибор — весы, то понял бы источник ошибки; Используя специальное устройство для дыхания человека под водойакваланг, можно погружаться на глубину в десятки метров; Среди актёров передвижной труппы Сергея Эйзенштейна были юноши, впоследствии ставшие известными кинорежиссёрами, — Григорий Александров, Иван Пырьев, атакже актёр Максим Штраух (газ.);

2) если приложение выражает более конкретное значение, а предшествующее определяемое слово имеет общее или образное значение: На совещании министров иностранных дел стран — членов Организации американских государств выступил министр иностранных дел Кубы (газ.); При летели сюда первые ласточки — наши спортсмены для участия в парусных гонках; Высшая награда Французского института океанографии за выдающиеся океанографические работы — медаль в память Альберта I принца Монакского присуждена видному учёному Л. А. Зенькевичу (газ.);

3) если приложение предшествует определяемому слову: Один из аутсайдеров чемпионата страны — спортсмены клуба «Фили» (Москва) одержали третью победу подряд (газ.); Глашатай лесовкукушка известила всех о событии;

4) для внесения ясности, если приложение относится к одному из однородных членов предложения: В оранжерее разводились магнолии, камелии — цветы Японии, орхидеи и цикламены; За столом сидели хозяйка дома, её сестра — подруга моей жены, двое незнакомых мне лиц, моя жена и я. Второе тире в этих случаях не ставится: Я начал говорить об условиях, о неравенстве, о людях — жертвах жизни и о людях — владыках её (М.Г.).

Однако, если возможно двоякое толкование фразы, ставится и второе тире: Над проектом работали конструктор, инженер — специалист по связи — и радист (при отсутствии второго тире получится, что инженер был одновременно и радистом);

5) для отделения от определяемого слова препозитивных (стоящих перед определяемым словом) однородных приложений: Величайший наш поэт, основоположник русского литературного языка, крупнейший представитель национальной литературы — Пушкин по праву занимает одно из первых мест в истории культурного развития России; при чтении после приложений делается пауза;

6) если приложение поясняет другое приложение: Все мы, воспитатели — учителя и родители, — должны учитывать возрастные особенности в общении с детьми;

7) если приложение относится к двум или нескольким предшествующим определяемым существительным и при чтении отделяется от них паузой: Приехала делегация поэтов, прозаиков и драматургов — москвичей (при отсутствии паузы тире может быть опущено; см. выше, п. 4);

8) если приложение значительно распространено и имеет внутри себя запятые: Всестороннее изучение грузинской народной архитектуры — искусства многогранного, сложившегося под влиянием своеобразных природных условий, несущего на себе печать различных эпох и экономических формаций с их социальными противоречиями, — поможет выявить лучшие, прогрессивные черты народного творчества (газ.) (ср. выше, п. 10);

9) в конструкциях типа: Эрнани — Горев плох, как сапожник (Ч.); Чацкий — Качалов был неподражаем.

§ 20. Обособленные обстоятельства

Деепричастные конструкции

§ 20.Деепричастные конструкции.1

Деепричастный оборот, как правило, обособляется независимо от места, занимаемого им по отношению к глаголу-сказуемому: Окна разинув, стоят магазины (М.); Тогда Кузьма Кузьмич, достав из кармана свежий огарок, зажёг его и сел рядом с Дашей (А.Т.); Чиркнула спичка, на секунду осветив развешанные сети (Сер.); Через полми нуты соловей пустил высокую мелкую дробь и, испробовав таким образом свой голос, начал петь (Ч.); Дедушка ясно, сознательно улыбнулся, показав дёсны, и проговорил что-то тихо (Кат.); Он нередко даже в простом разговоре теряет слова, а иногда, и зная слово, не может понять его значение (здесь и имеет значение «даже»).

§ 20.Деепричастные конструкции.2

Деепричастный оборот, стоящий после сочинительного или подчинительного союза либо союзного слова, отделяется от него запятой (такой оборот можно «оторвать» от союза и переставить в другое место предложения): Наш отец Чимша-Гималайский был из кантонистов, но, выслужав офицерский чин, оставил нам потомственное дворянство и именьишко (Ч.); Жизнь устроена так дьявольски, что, не умея ненавидеть, невозможно искренне любить (М.Г.); Становилось слышно, как, отсчитывая секунды с точностью метронома, капает из крана вода (Пауст.). То же после присоединительного союза, которым начинается предложение (союз стоит после точки): Но, рассмотрев всесторонне своё положение в роли мужа Вареньки, он засмеялся (М.Г.); И, подойдя ко мне, сказал…; Но, вспомнив это, спросил…

Исключение составляют те случаи, когда деепричастный оборот (или одиночное деепричастие) стоит после противительного союза а (деепричастную конструкцию невозможно «оторвать» от союза, изъять из предложения или переставить в другое место без разрушения структуры предложения): Он начал приносить книги и старался читать их незаметно, а прочитав, куда-то прятал (М.Г.); Необходимо принять срочное решение, а приняв его, неукоснительно проводить в жизнь.

Однако при противопоставлении соответствующих однородных членов предложения, связанных союзом а, запятая после него ставится: Не стойте на месте, а, преодолевая одну трудность за другой, всегда стремитесь вперёд; Элемент старого качества не исчезает, а, трансформируясь в других условиях, продолжает существовать как элемент нового качественного состояния; Он не приводил никаких подробностей, а, говоря о своей теории в целом, излагал только её сущность.

§ 20.Деепричастные конструкции.3

Деепричастный оборот, в начале которого стоят частицы только, лишь, интонационно не отделяется от предшествующей части предложения (при чтении пауза перед ним не делается), но запятая перед ним обычно ставится: Понять это произведение можно, только учитывая условия его создания; Выучить иностранный язык можно, лишь постоянно занимаясь им.

Но (при тесном слиянии оборота со сказуемым): Они встретились только будучи уже взрослыми.

§ 20.Деепричастные конструкции.4

Два деепричастных оборота, соединенные неповторяющимся союзом и, запятой не разделяются, как и другие однородные члены предложения в подобных случаях: Раз, идя по шумному, весёлому проспекту и чувствуя себя вместе с толпою жизнерадостным, он испытывал счастливое удовольствие… (Фед.).

Но если союз и соединяет не два деепричастных оборота, а другие конструкции (два сказуемых, два простых предложения в составе сложносочиненного), то запятая может стоять как перед союзом, так и после него (в соответствии с нужным правилом): Макар сидел на дровнях, слегка покачиваясь, и продолжал свою песню (Кор.); Я слез в канаву и, согнав впившегося в середину цветка и сладко и вяло заснувшего мохнатого шмеля, принялся срывать цветок (Л.Т.). Ср. предложения с деепричастной конструкцией, в которых запятая стоит и перед союзом, и после него: Левинсон постоял немного, вслушиваясь в темноту, и, улыбнувшись про себя, зашагал ещё быстрее (Ф.) — первый деепричастный оборот относится к предшествующему сказуемому постоял, а второй — к последующему сказуемому зашагал; Хаджи Мурат остановился, бросив поводья, и, привычным движением левой руки отстегнув чехол винтовки, правой рукой вынул её (Л.Т.);Александр Владимирович молча протиснулся вперед, отстранив жену, и, спустившись на две ступени, оглядел свысока поле боя (Фед.).

Если в аналогичных случаях стоящие рядом два деепричастных оборота соединены бессоюзной связью, то вопрос об отнесении каждого из них к предшествующему или последующему сказуемому решается на основании смысла, но никакого дополнительного знака препинания (например, тире) между ними не ставится: Потом протарахтел трактор, заглушив все звуки, вспарывая снежную целину, срезал дорогу — смысловая связь ясна: деепричастный оборот заглушив все звукиотносится к предшествующему сказуемому протарахтел, а оборот вспарывая снежную целину — к последующему сказуемому срезал.

Примечание. Деепричастный оборот не обособляется:

1) если оборот (обычно со значением обстоятельства образа действия) тесно связан по содержанию со сказуемым и образует смысловой центр высказывания: Она сидела чуть откинув голову (Марк.) — указывается не просто, что она сидела, а что сидела с откинутой головой; Жили Артамоновы ни с кем не знакомясь (М.Г.) — важно не то, что жили, а что жили без всяких знакомств; Это упражнение делают стоя на вытянутых носках смысл сообщения в том, каким образом делают упражнение; Старик шёл прихрамывая на правую ногу; Студенты приобретают знания не только слушая лекции, но и выполняя практические работы; Писал он обычно наклонив голову; Не унижая себя говорю, а говорю с болью в сердце (М.Г.); Огромного роста, редкой силы, волосатый, он ходил по земле наклоня голову, как бык (М.Г.); Яков сидел опустив ноги (М.Г.). Ср. в составе другой конструкции (деепричастный оборот не отделяется запятой от причастия или другого деепричастия, к которому тесно примыкает): Кучер, спавший опершись на локоть, начал пятить лошадей (Гонч.); Даже и Ласка, спавшая свернувшись кольцом в краю сена, неохотно встала (Л.Т.); Но Клим видел, что Лида, слушая рассказы отца поджав губы, не верит им (М.Г.); Другой приглашенный, по-стариковски согнувшись сидевший рядом со мной, упорно молчал;

2) если оборот представляет собой фразеологизм: И день и ночь по снеговой пустыне спешу к вам голову сломя (Гр.); Он работал не покладая рук (М.Г.); Но если не было опасности, он относился к своим обязанностям спустя рукава, точно исполняя что-то постороннее и ненужное (Н.-П.); Соня, слушавшая его едва переводя дыхание, вдруг схватила мантильку, шляпку и выбежала из комнаты (Дост.); кричать не переводя духа; мчаться высуня язык; лежать уставясь в потолок; сидеть затаив дыхание; работать засучив рукава; метаться не помня себя; провести ночь не смыкая глаз; слушать развесив уши.

Исключение составляют застывшие выражения в форме деепричастных оборотов, выступающие в роли вводных сочетаний: По совести говоря, можно было сделать гораздо лучше; Судя по всему, кризис в течении болезни уже миновал;

3) если перед деепричастным оборотом стоит усилительная частица и: Можно прожить и не хвастая умом (М.Г.); Можете уйти и не дожидаясь ответа; Он оставался скромным и победив сильного противника;

4) если деепричастие имеет в качестве зависимого слова союзное слово который в составе определительной придаточной части сложно подчиненного предложения (такое деепричастие от придаточной части запятой не отделяется): Перед старыми заводами возникали десятки серьёзных проблем, не решив которые невозможно было перейти к новым методам постройки кораблей (Коч.); Направо была дверь, пройдя которую можно было попасть в коридор, ведущий на сцену; Опубликованы новые произведения молодого писателя, читая которые нетрудно ви деть его творческий рост. У поэтов-классиков в стихотворных текстах встречаются деепричастные обороты, включающие в свой состав под лежащее, которое не выделяется внутри оборота запятыми: Услышав граф её походку и проклиная свой ночлег и своенравную красотку, в постыдный обратился бег (П.); На ель Ворона взгромоздясь, позавтракать было совсем уж собралась (Кр.); …Старосту лизнув Лев милостиво в грудь, отправился в дальнейший путь (Кр.); Сатиров я для помощи призвав, подговорю, и все пойдёт на лад (Л.); Но рабскую верность Шибанов храня, свово отдаёт воеводе коня(А.К.Т.);

5) если деепричастие утратило глагольное значение: Почта находится не доходя ста метров отсюда; Буду дома начиная с семи часов вечера слово начиная можно опустить без ущерба для смысла и структуры предложения, вместе с относящимися к нему словами оно не образует деепричастного оборота и не обособляется; сочетание начиная с выступает в роли сложного предлога; По новым программам школа работает начиная с прошлого года; К работе можно приступить начиная с будущей недели.

Но оборот со словами начиная с обособляется, если носит характер уточнения, попутного пояснения или не связан с понятием времени: Это подтверждает история многих стран, начиная с Индии и Египта; Призы лучшим спортсменам континентов присуждаются, начиная с конца XIX века, в Лос-Анджелесе; Многое изменилось, начиная с главного слово начиная нельзя опустить без ущерба для смысла предложения; Поэма «Василий Тёркин» печаталась по мере написания отдельных глав на протяжении всей войны, начиная с 1942 года; Всё это показалось странным, начиная с его заявления; Всю неделю, начиная с воскресенья, шли дожди. Ср. также: С хозяйкой дома была пожилая дама, вся в чёрном, начиная с чепца до ботинок (Гонч.); Всё в его фигуре, начиная от усталого, скучающего взгляда до тихого мерного шага, представляло самую резкую противоположность с его маленькою, оживлённою женой (Л.Т.) (начиная от — вариант начиная с); Аносов, начиная с польской войны, участвовал во всех кампаниях, кроме японской (Купр.).

Оборот со словами исходя из («на основании») в большинстве случаев тоже не входит в деепричастную конструкцию и не обособляется: Статистические показатели выводятся исходя из многих данных слово исходя можно опустить;Таблица составлена исходя из полученных сведений; Годовая потребность рассчитывается исходя из потребностей на каждый квартал.

Но оборот со словами исходя из обособляется, если по смыслу относится к производителю действия, который может «исходить из чего-то» (определенное или неопределенное лицо): Калькулятор составил расчёт, исходя из представленных ему данных; Налогом облагают, исходя из установленных ставок; Лётчикам предоставляется право изменять свой боевой порядок, исходя из сложившейся обстановки. Оборот со словами смотря по («в зависимости от чего-либо», «в соответствии с чем-либо»), выступающий в роли сложного предлога и не имеющий значения деепричастной конструкции (вместе с зависимыми словами), не обособляется: Будем действовать смотря по обстоятельствам.

Но если этот оборот имеет значение уточнения или присоединения, то он обособляется: Приходилось действовать осторожно, смотря по обстоятельствам уточнение; Отпуск можно использовать для занятий различными видами спорта, смотря по времени года присоединение; Гребцов, смотря по величине лодки, бывает от 4 до 8 и даже до 12 человек (Гонч.); Эти воображаемые картины были различны, смотря по объявлениям, которые попадались ему (Ч.);

6) если оборот выступает в качестве однородного члена предложения с необособленным обстоятельством: Алёша длинно и как-то прищурив глаза посмотрел на Ракитина (Дост.); …Вдруг завопила она раздирающим воплем и залившись слезами (Дост.); Остановив Власову, он одним дыханием и не ожидая ответов закидал её трескучими и сухими словами (М.Г.); Клим Самгин шагал по улице бодро и не уступая дорогу встречным людям (М.Г.); Он долго и нимало не стесняясь подробностями объяснял, почему именно монашек мог быть родителем Иванушки (М.Г.); Сначала Мишка снимал танки лёжа и сидя на корточках (Сим.); Он научился решать задачи быстро и не прибегая к справочникам; Мальчик стоял неподвижно и не спуская глаз с собаки; Спокойно и не глядя ни на кого она продолжала свой рассказ. То же в сочетании с одиночным деепричастием: Дворник с недоумением и нахмурясь разглядывал Раскольникова(Дост.); Князь Андрей взглянул на Тимохина, который испуганно и недоумевая смотрел на своего командира (Л.Т.); Веретёна с разных сторон равномерно и не умолкая шумели (Л.Т.); К дверям кабинета все подходили обыкновенно перешёптываясь и на цыпочках (Л.Т.); Тот ему отвечал не смущаясь и откровенно (Пом.).

Но для смыслового выделения или попутного пояснения подобные сочетания наречия с одиночным деепричастием или с деепричастным оборотом могут обособляться (см. раздел «Обстоятельства, выраженные наречиями»): Тихо и как бы капельку побледнев, проговорила Катерина Ивановна (Дост.); В тёмном небе, устало и не сверкая, появились жёлтенькие крапинки звёзд (М.Г.); Виновато и покашливая, мать простилась с нами (Леон.); Недоверчиво, но всё же улыбаясь всем своим существом, он пошел к ней (Леон.).

§ 20.Деепричастные конструкции.5

Два одиночных деепричастия, выступающие в функции однородных обстоятельств, обособляются: Туманы, клубясь и извиваясь, сползали туда по морщинам соседних скал (Л.); Ермолай, шмыгая и переваливаясь, улепётывал вёрст пятьдесят в сутки (Т.); Ворча и оглядываясь, Каштанка вошла в комнату (Ч.).

Но: В ту же минуту старая женщина… вошла припевая и подплясывая (П.) — тесная связь со сказуемым (см. п. 4); Кучер мой слез молча и не торопясь (Т.) — деепричастие перешло в наречие или имеет наречное значение (ср. такие слова, как лёжа, сидя, стоя, не спеша и т. п.).

§ 20.Деепричастные конструкции.6

Одиночное деепричастие обособляется, если сохраняет значение глагольности, выступая в функции второстепенного сказуемого, указывая на время действия, его причину, условие и т. д., но не образ действия. В последнем случае оно обычно приближается по значению к наречию или к сочетанию существительного с предлогом, употребленному в обстоятельственном значении, и не обособляется; ср.: Поезд шёл не останавливаясь («безостановочно»); Она говорила об этом улыбаясь («говорила с улыбкой»); Уходя, гасите свет (не как гасите, а когда гасите; о роли места деепричастия в предложении см. ниже); Он сидел не шевелясь (как сидел? в каком положении?); Казаки разъехались, не договорившись (Ш.) — возможные вопросы: когда разъехались? (после того как не договорились), почему разъехались? (потому что не договорились), вопреки чему разъехались? (хотя не договорились), т. е. налицо или обстоятельство времени, или обстоятельство причины, или обстоятельство уступки, но только не обстоятельство образа действия (вопросы «как разъехались» и «каким образом разъехались» явно не подходят).

Примеры обособленных одиночных деепричастий: Пастух шёл, напевая, за стадом жадных и пугливых овец (Т.) («шел и напевал»); Недалеко заухал филин, и Ласка, вздрогнув, стала прислушиваться (Л.Т.) («вздрогнула и стала прислушиваться»); Отдохнув, он собирался уходить (Фед.) («после того как отдохнул»); Да потеряешь время, бегая («если будешь бегать»); «Да, давно я уже не мылся», — говорил он, раздеваясь (Ч.); …Дед, кряхтя, влез в арбу (М.Г.); Мать, недоумевая, улыбалась (М.Г.); Довольные пассажиры, примолкнув, любовались солнечным днём (Фед.); За чертой, не всходя, томилось солнце (Ш.); Казаки сдержанно посматривали на него, расступаясь (Ш.); В этот момент от тоски и боли он обычно просыпался и долго лежал, отходя (Гран.); Он, улыбаясь, жмурился от света (Щип.); Он поправил меня, смеясь; Задыхаясь, я перепрыгивал через канавы; Подходя, спросил Сергей; Она забегала по комнате, рассказывая; Наблюдая, удовлетворяешь свою любознательность; Соперничая, они старались превзойти один другого; Девушка, не раздумывая, повернула назад; Весело отвечал он, чокаясь; Морщась, он покосился на соседа; Скучая, слонялись они по улицам; Потом шаги их затихли, удаляясь; С усмешкой сказал он, интригуя; Вечером, засыпая, он смутно вспоминал события дня; Ползёт в гору, пыхтя, маленький паровозик; Не хвастая, расскажу о нашем походе; Она отвернулась, зарыдав; Рассказывая, он искоса поглядывал на присутствующих; Подумал он, насторожившись; Обжигаясь, пили горячий чай; Дети столпились кругом, любопытствуя; Под торжественные аккорды гимна в голубое небо, трепеща, взмывает флаг нашей страны; Он поскользнулся, упал и, чертыхаясь, с трудом встал на ноги; Ученик переспросил, не поняв; Играя, учись; Эти мосты неприятель взорвал, отступая; Не зная, и впрямь можно было поверить в это; По дороге, лая, бежала собака; Докладчик, отвернувшись, улыбнулся; Проводник, возвращаясь, стал махать рукой; Отвечайте, подумав; Он удивлённо посмотрел на всех, очнувшись; Он прервал свой рассказ, закуривая; Всё в природе, совершенствуясь, меняется; Уходя — уходи(название кинофильма); Бегут, озираясь, облака.

Примеры необособленных одиночных обстоятельств: Ищущие проявления силы обращались внутрь и никли увядая (Гонч.); Веретьев сидел наклонившись и похлопывал веткой по траве (Т.); До двух часов занятия должны были идти не прерываясь (Л.Т.); Он спал не раздеваясь (Л.Т.); Спят журавли обыкновенно стоя (Акс.) — наречное значение; Дома у себя Громов всегда читал лёжа (Ч.) — наречное значение; За гробом жены он шёл спотыкаясь (М.Г.); Она воротилась оттуда похудев (М.Г.); Дмитрий слушал его нахмурясь (М.Г.); Он… не считая бросал деньги (М.Г.); Говорил он задыхаясь (М.Г.); Там, в темноте, чьи-то глаза смотрели не мигая (А.Т.); Сергей отстранил Веру, кивнул ей и ушёл посвистывая (А.Т.); Поначалу я отвечал нахохлившись (Форш); [Аксинья] вошла в зал не постучавшись (Ш.); Девочка вбежала в комнату рыдая; Иной простак не шутя так подумает; Сергей сидел наклонившись и подвязывал коньки; Дети болтали не переставая; Он жил со своим горем не прячась; Он продолжал говорить позевывая; Глаза её перебегали от одной картинки к другой сравнивая; Он спрятал деньги в бумажник не считая; Дождь шёл не прекращаясь; Поезд прошёл не задерживаясь; Мимо них не пройдешь не порадовавшись; Партизаны шли пригибаясь; Сосед слушал меня не возражая; Шли обнявшись по лесной дороге; Девочка говорила задыхаясь; Шофёр кричал ругаясь; Они слушали не понимая наши разговоры — словосочетаниенаши разговоры относится к сказуемому слушали; Бумаги он подписывал не читая; Шли вперёд не оглядываясь; Он сел на стул не раздеваясь и задумался; Старик шёл пошатываясь; Ушли не простившись; Яблоко падает созрев; Проходили не таясь; Обсуждали вопрос кто посмеиваясь, кто всерьёз; Тропинка шла извиваясь; Он вбежал во двор крича; Никому не дано права жить не работая; Девочка рассказывала всхлипывая; Ушёл потупившись; Не умолкая тот же крик тревожил слух; Прошёл мимо не обернувшись; Все прислушивались не дыша; Не торопясь он прошёлся по комнате; Не задумываясь отвергла она; Не следует делать не думая; Выполняйте не рассуждая; Люди стояли окаменев; Он заговорил оправдываясь; Горная дорога шла петляя; Сидит за столом пригорюнившись; Взял книгу не глядя; Шёл задумавшись; Сидел облокотясь; Укатилась волна звеня; Сообщения с фронта нельзя было читать не волнуясь; Минут пять все стояли не шелохнувшись; Молодой человек бросился на помощь не раздумывая; Снайпер выстрелил не целясь.

§ 20.Деепричастные конструкции.7

Обособление или необособление одиночного деепричастия может зависеть от места, занимаемого им по отношению к глаголу-сказуемому: одно и то же слово в начале или в середине предложения может обособляться, а в конце — нет. Ср.:

Он говорил запинаясь. — Он добавил, запинаясь, несколько слов от себя;

Они шли не торопясь.По дороге, не торопясь, они собирали грибы и ягоды;

Она будила сына улыбаясь. — Улыбаясь, она разбудила сына;

Ужинали не спеша (Марк.). — Через двор, не спеша, шагал приземистый, коротконогий, круглоголовый человек (Марк.).

§ 20.Деепричастные конструкции.8

На обособление одиночного деепричастия может влиять вид его: чаще не обособляются деепричастия несовершенного вида (на —а -я), поскольку обычно они выражают обстоятельство образа действия, тогда как деепричастиям совершенного вида (на —в, -ши) присущи другие оттенки значения (времени, причины, условия, уступки), что часто приводит к их обособлению. Ср.: Слушал не перебивая; Стала всматриваться не узнавая; Делал перерывы уставая; Отказавшись, он упустит эту последнюю возможность; Обомлев, стояла она неподвижно в дверях; Не дозвонясь, зашел ко мне на дом; Возмутившись, он отказался отвечать; Утомившись, они делали остановки в пути.

§ 20.Деепричастные конструкции.9

Обособление или необособление одиночного деепричастия может быть связано с лексическим значением глагола— сказуемого: одно и то же деепричастие при одних глаголах обособляется, при других — нет. Ср.:

Спросил, не останавливаясь (деепричастие не указывает на «способ спрашивания», обозначает другие действия, одновременные с движением). — Шёл не останавливаясь («безостановочно»);

Погрузился в мысли, улыбаясь («думал и улыбался»). — Говорил улыбаясь («говорил с улыбкой»).

§ 20.Деепричастные конструкции.10

Одиночное деепричастие со значением образа действия, стоящее в конце предложения, обособляется, если имеет значение уточнения. Ср.:

Он шёл не оглядываясь («без оглядки»). — Он шёл торопливо, не оглядываясь;

Пулемёт стрекотал не умолкая («без умолку»). — Пулемёт непрерывно стрекотал, не умолкая.

§ 20.Деепричастные конструкции.11

Если одиночное деепричастие находится между двумя глаголами-сказуемыми и по смыслу может быть отнесено к любому из них как обстоятельство образа действия, оно не отделяется запятой от того сказуемого, к которому пишущий его относит: Он присел на корточки, кряхтя полез в нижний ящик стола; Девочка выбежала в сад, плача бросилась к матери.

Обстоятельства, выраженные существительными

§ 20.Обстоятельства, выраженные существительными.1

Для смыслового выделения или для попутного пояснения могут обособляться обстоятельства, выраженные существительными в формах косвенных падежей (обычно с предлогами), особенно если при этих существительных имеются пояснительные слова: С приближением неприятеля к Москве, взгляд москвичей на своё положение не только не сделался серьёзнее, но, напротив, ещё легкомысленнее (Л.Т.) — смысловая нагрузка обособленного оборота в начале предложения усиливается в связи с тем, что к временному значению добавляется уступительное (взгляд москвичей становился легкомысленнее не только тогда, когда неприятель приближался к Москве, но и вопреки тому, что он приближался); Петя, после полученного им решительного отказа, ушёл в свою комнату и там, запершись от всех, горько плакал (Л.Т.) — совмещены два значения обособленного оборота — временное и причинное (ушел и горько плакал не только после того, как получил отказ, но и потому, что получил его).

Примеры обособленных обстоятельств: Добрый комендант, с согласия своей супруги, решил освободить Швабрина (П.); Видно, и Чичиковы, на несколько минут в жизни, обращаются в поэтов (Г.); Дедушка остановился и, с помощью Мазана, набрал большую кисть крупных ягод (Акс.); К ней, из недалёкой деревушки, часто приходят два уже дряхлые старичка — муж и жена (Т.); Вдруг, где-то в отдалении, раздался протяжный… звук (Т.); Кровля, от тяжести давившей её когда-то соломы, приняла совершенно другое направление (Григ.); И потом он встречал её в городском саду и на сквере, по нескольку раз в день (Ч.) — с оттенком присоединения; Утром проснулся он рано, с головной болью, разбуженный шумом (Ч.); Я отстал немного, потом, с помощью хлыста и ног, разогнал свою лошадку (Л.Т.); Игра прекратилась; мы все, головами вместе, припали к земле смотреть эту редкость (Л.Т.); И тишина, от времени, становилась всё зловещей (М.Г.); В то время там начинали строить мост, и, в чаянии заработать немного денег на дорогу, я отправился на место сооружения (М.Г.); А Гвоздев, в упоении самим собой, продолжал… (М.Г.); Как-то вечером, набрав белых грибов, мы, по дороге домой, вышли на опушку леса (М.Г.); Мы уже посадили последние хлебы в пень и, из боязни передержать их, не ложились спать (М.Г.); Они, с выставки, уехали в Крым (М.Г.); У стола… стоял издатель… и, с тонкой усмешкой на белом сытом лице, следил за редактором светлыми глазами (М.Г.); Она выедет туда первого декабря, я ж, для приличия, хоть неделей поздней (Бун.); Все шестеро, в ожидании лошадей, сидят тесно на ближних к выходу койках (Купр.); Шёл я раз, студентом, по улице (Вер.) — т. е. в бытность свою студентом; Я, тоже с узлом на спине, семенил за нею (Гл.); Подержав Рагозина год в тюрьме, его отправили — за участие в уличных беспорядках — на три года в ссылку (Фед.) — постановка тире вместо запятых факультативна; В ней было, в этот момент, какое-то сходство с Филиппом (Фед.); Печальную славу имела Владимирка: по этой дороге, под кандальный звон, гнали ссыльных (Л.Н.); Ранней весной, по неведению своему, местные жители почти не ловят рыбы (Сол.); С тех пор, сначала в кружках самодеятельности, а затем на эстраде, он выступал довольно часто; Она во всеуслышание, через всю комнату, сообщила какие-то подробности; На протяжении многих лет, сперва как лаборант, а позднее как ассистент профессора, он работал на этой кафедре; И тут же, от избытка чувств, предложил ему свою помощь; Он поехал по адресу, который, через своего сына, передал ему старый мастер; Способного ученика учителя выделяли, к зависти остальных; Он говорил, по часам, целых десять минут; Эта история основана, до некоторой степени, на подлинном происшествии; Задача простая и, в то же время, интересная. Подобного рода обособленные обстоятельства могут выражаться и другими склоняемыми частями речи: Мы все, вместе с вами, включимся в эту работу; В аудиторию, один за другим, входили студенты для сдачи экзамена; Сообщить присутствующим и, через них, остальным членам бригады новый график работы. Ср. также: Сюда же, служить новому искусству, потянулась талантливая молодёжь.

§ 20.Обстоятельства, выраженные существительными.2

Чаще всего такие конструкции образуются существительными с предлогами или предложными сочетаниями (благодаря, ввиду, в зависимости, во избежание, вопреки, в отличие, в противоположность, в связи с, в силу, вследствие, в случае, за неимением, за отсутствием, несмотря на, подобно, по причине, по случаю, при, при наличии, при условии, согласно и др.): Савельич, согласно с мнением ямщика, советовал воротиться (П.); Я стал на углу площадки, крепко упершись левой ногою в камень и наклонясь немного вперёд, чтобы, в случае лёгкой раны, не опрокинуться назад (Л.); Жизнь его, при всей тягости его положения, шла легче, стройнее, нежели жизнь Анатоля (Герц.); Вследствие этого происшествия, Василий уже более не видался со своим родителем (Т.); Детям, по причине малолетства, не определили никаких должностей (Т.); Николай Петрович родился на юге России, подобно старшему своему брату Павлу (Т.); Благодаря отличной погоде и особенно праздничному дню, улица сельца Марьинского снова оживилась (Григ.); Стёпочка, по случаю отсутствия танцев, тоже очень скучал (Пис.); Раиса Павловна, даже ввиду таких критических обстоятельств, решительно ничего не делает (М.-С.); В противоположность своей жене, доктор принадлежал к числу натур, которые во время душевной боли чувствуют потребность в движении (Ч.); Каждую летнюю зорю Герасим, несмотря на слепоту, ходил в поля ловить перепелов (Бун.); Хозяин скрежетал зубами, а мне, в силу этого, приходилось работать за двоих (М.Г.); Ехали только днём, во избежание всяких дорожных случайностей (Пришв.); Никитин учил мальчишку столярному делу и, за неимением собеседника, часами разглагольствовал с ним о старинной мебели (Пауст.); Давыдов решил… поверить, действительно ли бригада, вопреки его указаниям, боронует вдоль борозды (Ш.).

В приведенных выше примерах возможность обособления ставится в зависимость от степени распространенности оборота, его близости к основной части предложения, наличия добавочных оттенков значения, места по отношению к сказуемому, стилистической задачи и т. д., поэтому обособление факультативно.

Как правило, обособляется оборот с предложным сочетанием несмотря на. Однако при тесной смысловой связи с господствующим словом, после которого он находится, оборот этот не обособляется: Явился дежурный администратор, вызванный несмотря на поздний час; Он это сделал несмотря на запрет матери.

Значение смысловой близости обстоятельства, выраженного существительным в форме косвенного падежа с предлогом, к остальной части предложения при обособлении или необособлении видно из таких сопоставлений:

Речники поражались тому, что глаз камбалы способен перемещаться в зависимости от того, на каком боку она обычно лежит (Чак.) — оборот со словами в зависимости тесно связан по смыслу со сказуемым, может перемещаться и не обособляется. — Время обеденного перерыва устанавливается или от часа до двух, или от двух до трёх, в зависимости от характера работы предприятия с оттенком присоединения;

Я не в состоянии отказать человеку на основании одних только предположений (Ч.). — Поэтому, на основании выведенной формулы, следует пересмотреть сделанные ранее расчёты;

Наперекор обычаю даже у трактира не было заметно оживления (Тел.). — Она, наперекор требованиям моды, носила короткие платья;

В отличие от брата он мало интересуется спортом. — Кожица шляпки у маслят, в отличие от кожицы у многих других съедобных грибов, легко отделяется.

Роль места, занимаемого обстоятельством этого типа, можно показать на таких сопоставлениях:

Метелица, по совету пастушка, продолжал шагать по нескошенному лугу (Ф.). — Больной оставался на диете по совету врача;

Радиопьеса, по просьбе слушателей, транслировалась повторно. — Пьеса была поставлена вторично по просьбе зрителей;

Рабочие, по указанию мастера, направились в соседний цех. — Рабочие направились в соседний цех по указанию мастера.

Различие объясняется тем, что в конце предложения слова логически больше выделяются, и это затрудняет их «отрыв» от остальной части предложения.

Обстоятельства, выраженные наречиями

Могут обособляться обстоятельства, выраженные наречиями (одиночными или в сочетании с зависимыми словами), с целью смыслового выделения или попутного пояснения: Он, молча, опять поклонился (Л.); …Спустя мгновение на двор, неизвестно откуда, выбежал человек (Т.); За четверть часа до захождения солнца, весной, вы входите в рощу (Т.); Музыка, по-прежнему, долетала до нас (Т.); Проснувшиеся грачи, молча и в одиночку, летали над землёй (Ч.); Меня, как бы нечаянно, обливали водой (Ч.); Проходя Театральным переулком, я, почти всегда, видел у двери маленькой лавки человека (М.Г.); Миша опустил книгу и, не сразу, тихо ответил… (М.Г.); Но молодость — упряма и, по-своему, умна (М.Г.); …Надежда сидела на заборе рядом с Колей и всё спрашивала его о чём-то, тихонько и пугливо (М.Г.) — с оттенком присоединения; На другой день к вечеру, рысцой, прибежал Алексей (М.Г.); И вот, неожиданно для всех, я выдержал блистательно экзамен(Купр.); Она, чуть слышно, опять прошлась по комнате (Купр.); Вот, назло им всем, завтра же с утра засяду за книги (Купр.); Около них — ничком — лежал Иван Гора (А.Т.) — постановка тире вместо запятых факультативна; На пароходеспереди — пулемёты (А.Т.); Иногда он обращался с какой-нибудь просьбой, робко, застенчиво (Кат.) — с оттенком присоединения.

В той же функции может выступать фразеологический оборот: Раз на перекрёстке, откуда ни возьмись, чёрная собака (Ч.); …Затем, ничтоже сумняшеся, взялся за её скобу и… долго-долго пробыл за этой дверью (Бун.).

§ 21. Обособленные дополнения

§ 21.1

В зависимости от смысловой нагрузки, степени распространения оборота, близости к основной части предложения и т. д. могут обособляться существительные с предлогами (или предложными сочетаниями) кроме, вместо, помимо, сверх, за исключением, наряду с и др. (условно называемые дополнениями) со значением включения, исключения, замещения, т. е. ограничительным или расширительным значением. Факультативность их обособления видна из таких сопоставлений:

У заставы вместо часового стояла развалившаяся будка (П.). — Вместо голых утёсов, я увидел около себя зелёные горы и плодоносные деревья (П.); Он опять хотел заговорить, но вместо слов из груди его выходило какое-то глухое клокотанье (Григ.). — Быстрыми шагами прошёл я длинную «площадь» кустов, взобрался на холм и, вместо ожиданной знакомой равнины с дубовым леском направо и низенькой белой церковью в отдалении, увидел совершенно другие, мне неизвестные места (Т.);

И стал Михаил Синицкий гвардии красноармейцем, участником всех славных дел своего пышного батальона, несущим наряду со всеми боевые тяготы (Пол.). — Мистер Гопкинс, наряду с другими людьми в серых касках, стоял неподвижно(Кор.);

Как бы человек ни стремился помимо школы, сам по себе получить знания, он всё-таки будет, как говорят, самоучкой. — Многие из бойцов, помимо своей винтовки, были вооружены трофейными автоматами (Пол.);

Вы будете получать всё нужное сверх пенсии (Т.). — Дедушка приказал, сверх месячины, выдавать птичнице ежемесячно по полпуду пшеничной муки на пироги (Акс.).

Примеры обособленных дополнений: Толпа разошлась, исключая немногих любопытных и мальчишек (Т.); Сверх всякого ожидания, бабушка подарила мне несколько книг (Акс.); Все принимали участие в общем разговоре, кроме Кити и Левина (Л.Т.); Тут, кроме небольшого столика с зеркалом, табурета и тряпья, развешанного по углам, не было никакой другой мебели и, вместо лампы, горел яркий веерообразный огонёк (Ч.); За неимением места во флигеле, мне отвели комнату в графских хоромах (Ч.); Рассказ очень понравился мне, за исключением некоторых деталей (М.Г.); Настроение экипажа, сверх обыкновения, было приподнятое (Н.-П.); Все, за исключением Вари, громко аплодировали певцам (Степ.);Четыре орудия поочерёдно слали снаряды туда, но, сверх Григорьева ожидания, орудийный огонь не внёс заметного замешательства в ряды… (Ш.)

§ 21.2

Предлог кроме имеет два значения:

1) «за исключением кого— чего-либо», «не считая кого— чего-либо»: Кроме чаек, в море никого не было (М.Г.);

2) «сверх кого— чего-либо», «вдобавок к кому— чему-либо»: Кроме старика, в этот день приходило к нам ещё двое (Ч.). В обоих значениях оборот с предлогом кроме обычно обособляется:

1) (исключение) Кроме большого дыма в Замоскворечье, ничто не напоминало о ночной схватке (Леон.); Дом, кроме этой комнаты, стоял заколоченный (А.Т.); Все улыбнулись, кроме лейтенанта (Каз.); Он ожидал чего угодно, кроме этого;

2) (включение) Кроме блюд и соусников, на столе стояло множество горшочков (Г.); Теперь слышались, кроме грачиных, человеческие голоса (А.Т.); Кроме дикого зверя, есть в этих местах и разная птица.

Однако в печати встречаются и необособленные обороты с предлогом кроме со значением включения: Кроме зарплаты они получают и премиальные; Кроме рисунков были приложены ещё чертежи; Кроме хозяев в комнате были и гости; Кроме вашей химии существуют ведь и другие науки.

Вариативность пунктуации позволяет в некоторых случаях внести ясность в текст; ср.: Пригласили и других, кроме тебя (значение исключения: «пригласили и других, а тебя не пригласили»). — Пригласили и других кроме тебя (значение включения: «пригласили тебя наряду с другими»).

Иногда объем обособляемого оборота с предлогом кроме со значением включения меняется в зависимости от вносимого в предложение смысла. Ср.: Кроме записей живой диалектной речи, на местах имеются и другие источники пополнения наших знаний о словарном богатстве народных говоров (т. е. записи живой диалектной речи являются дополнительным источником к уже имеющимся на местах). — Кроме записей живой диалектной речи на местах, имеются и другие источники пополнения наших знаний о словарном богатстве народных говоров (т. е. записи на местах являются дополнительным источником к имеющимся другим источникам).

Как правило, обособляется оборот с кроме при отрицательных местоимениях никто, ничего и вопросительных местоимениях кто, что: Я ничего не мог различать, кроме мутного кручения метели (П.); На охоте дядя Ерошка питался по суткам одним куском хлеба и ничего не пил, кроме воды (Л.Т.); Никто, кроме солнца и голубого неба, не глядит на него (М.Г.); Кто, кроме нас самих, должен заботиться об охране природы?; Что, кроме осуждения, может вызвать неуважение к обществу?

Обособляются обороты с сочетаниями кроме как, кроме шуток и кроме того (в значении вводного слова): Мы и зла-то никому, кроме как медведям, не делаем (Марк.); Кроме шуток, неужели вам нравятся такие книжки? (Дост.); Мечик окончательно уверил себя в том, что Бакланов гораздо лучше и умней его, что Бакланов, кроме того, очень смелый и сильный человек (Ф.). Оборот кроме того обособляется и после союза: И, кроме того…; Но, кроме того…; Если, кроме того…; Хотя, кроме того… и т. д.

§ 21.3

Оборот с предлогом вместо употребляется и обособляется в двух случаях:

1) как дополнение, зависящее от глагола-сказуемого: Вместо весёлой петербургской жизни, ожидала меня скука в стороне глухой и отдалённой (П.) — оборот связан со сказуемым, так как и то и другое «могло ожидать меня»; обособление факультативно;

2) как особая конструкция, не управляемая глаголом-сказуемым: Вместо ответа, Кириле Петровичу подали письмо (П.) — оборот синтаксически не связан со сказуемым, поскольку не образуется словосочетание подать ответ; Вместо ответа на какой-то запрос, Зурин захрипел и присвистнул (П.) — то же самое: слово ответ лексически не сочетается со словами захрипел и присвистнул; обособление обязательно.

Ср. также: Помимо своей работы, я теперь тружусь ещё и в Радиокомитете (Павл.).

Но если предлог вместо имеет значения «за», «взамен», то оборот с ним не обособляется: Вместо гнедого жеребца Коржу дали толстого белого мерина (Дик.); Вместо шубы надел пальто; Пошёл на заседание вместо заведующего.

↑ Cодержание ↑

1 См.: Букчина Б. З. Висячий дефис, Современная русская пунктуация. М., 1979.

Велосипедно-русский словарь шоссейного велоспорта

доместик (фр. domestique: слуга)общее определение : гонщик из состава команды, который работает не на свой личный, а на командный результат, помогая капитану команды, идущему на результат в генеральной классификации или другому защищённому гонщику идущему на значимый для команды результат. Помощь чаще всего заключается в организации построений в группе, дающей возможность защищённому гонщику более комфортно двигаться в группе, тратя меньше сил на борьбу с потоком встречного воздуха. Так же задачей доместиков является ведение пелотона в удобном для своего капитана темпе или поднятие общей скорости, когда надо ликвидировать отрыв , уехавший от группы, либо просеять группу и высадить из группы конкурентов.

В исторические времена, на этапе становления велоспорта подобная работа была запрещена и сам термин родился, когда директор велогонки пытался оскорбить одного велосипедиста, не имевшего шансов на победу, оказавшего помощь другому, имевшему все шансы победить. В настоящее время является почётным званием, которое надо ещё заслужить хорошей командной работой. Не все гонщики выполняющие работу на команду, могут называться доместиками. Доместики всегда находятся возле капитана, по сути это его личная гвардия.

Очень часто, при заключении контракта с командой, велогонщики высокого уровня ставят в условия заключения договора переход в команду так же своих доместиков. Цена контрактов некоторых доместиков такая же как и у капитанов команд, что подчёркивает значимость очень качественной командной работы.

В самом общем смысле слова доместиками называют всех командных гонщиков, работающих на командный результат, а не только работающих в построениях. Помощь может быть не только в непосредственном выкатывании капитана, но и вовремя покормить капитана, подвезти ему и его лейтенантам воды, отдать капитану колесо со своего велосипеда в случае повреждений, когда техничка не может оперативно подъехать и оказать помощь.

грегари (итал. gregario: рядовой) — тоже, что и доместик . Не смотря на то, что в дословном переводе означает рядового солдата, не имеющего званий, это тоже самое почётное звание, что и доместик , только на итальянском языке.

лейтенант (рус.) — тоже, что доместик и грегари . В русском языке часто «личную гвардию» капитана команды называют лейтенантами, подчёркивая этим их статус, по отношению к просто гонщикам.

водовозроль ; командный гонщик, который по ходу гонки, опускается из группы к каравану техничек , что бы набрать бачков с водой и едой из командной технички и потом возвращается в основную группу, отдавая воду гонщикам своей команды. Хороший водовоз может загрузиться до 8-10 бачков с водой, распихивая их в задние карманы джерси, под майку, за пазуху. Роль водовоза обычно выполняет не доместик команды, поскольку доместики обычно заняты командными построениями и сопровождением капитана. На многодневных гонках это может быть гонщик, специализация которого на этом этапе не позволяет претендовать на результат. Так например лучший спринтер современности и действующий чемпион мира и обладатель радужной майки , Марк Кавендиш, на не спринтерских этапах многодневки Тур де Франс 2012, которые ему совершенно не подходили в плане шансов на победу, часто выполнял роль водовоза в своей команде.

тяговитый гонщикопределение , гонщик обладающий очень хорошим индивидуальным ходом, т.е. способный очень долго и равномерно ехать с высоким темпом. Из тяговитого гонщика может выйти очень хороший доместик , роллёр , а в идеале даже раздельщик .

роллёрспециализация , гонщик способный успешно отбираться в отрывы на групповых гонках и по долгу и помногу успешно ездить в них. Специализация требует как минимум обладания хорошим индивидуальным ходом, а так же умением организоваться в работу сменами в малой и очень малой группе.

раздельщикспециализация , гонщик обладающий исключительным индивидуальным ходом и способный выигрывать индивидуальную гонку с раздельным стартом , показывая максимальную среднюю скорость на всей дистанции. Специализация требует кроме индивидуального хода так же умение максимально грамотно и равномерно разложить силы по всей дистанции гонки. В групповой гонке способны иногда в одиночку уезжать от группы преследователей и успешно противостоять попыткам догнать себя. По физиологии обычно рослые, мощные спортсмены способные работать под очень высокой нагрузкой непрерывно длительное время. По физике — спортсмен, способный показать максимальную среднюю мощность по всей дистанции гонки.

спринтерспециализация , гонщик обладающий очень мощным кратковременным рывком, способный развить очень большую мгновенную мощность и очень высокую скорость на коротком отрезке. Велоспринтер, в отличии от легкоатлетов — это не тот кто с места быстрее всех проедет 100 метров, а тот, кто вместе с группой проедет все 100-200 км дистанции групповой гонки и на финишном развозе , когда группа будет двигаться на своей самой высокой скорости, суметь ещё прибавить в скорости и выскочить из этой группы вперёд. По физиологии это очень мощные и мускулистые спортсмены, с большим объёмом рабочей мышечной массы. Из-за своего большого мышечного веса обычно испытывают трудности в крутых горах. По физике — это спортсмен, способный кратковременно развить максимальную мгновенную мощность.

штатный спринтерроль ; спринтер в команде, защищённый гонщик , наиболее полно специализирующийся на победы на спринтерских этапах и на борьбу за спринтерскую очковую номинацию . Обычно этот тот спринтер , на которого работает вся команда на спринтах, так же как и на основного капитана команды в генеральной классификации и только в случае каких либо неудач которого, может работать на достижение результатов других спринтеров в команде

спринтерская командакомандная специализация ; команда, имеющая в своём составе штатного спринтера и нескольких доместиков — развозящих , способная организовать полноценное построение в пелотоне и устроить своему спринтеру развоз на основном или промежуточном финише

горнякспециализация , гонщик способный быстрее других и с меньшими энергозатратами заезжать в длинные и крутые горные подъёмы и перевалы. По физиологии это спортсмены среднего и ниже роста с очень низким собственным весом. Определяющим фактором здесь является максимальная мощность, которую способен развить гонщик, на 1 кг его собственного веса. Типовой усушенный горняк — это 165-175 см роста на 55-60 кг собственного веса. Благодаря более низкой абсолютной мощности (без учёта веса) не обладают резкостью спринтеров на равнине и не имеют такого индивидуального хода как раздельщики .

горняк оборонительного планасубспециализация , горняк обладающий хорошим индивидуальным ходом, меньшим чем у раздельщика , но за счёт более низких энергозатрат на преодоление силы тяжести в подъёмах, способный поддерживать большую среднюю скорость при затяжных длинных крутых подъёмах, по аналогии с раздельщиками на равнине

горняк атакующего плана (горный спринтер)субспециализация , горняк, по аналогии с классическими спринтерами , способный развивать кратковременно резкое ускорение в подъёмах, когда остальные гонщики не способны поднять темп.

универсалспециализация , гонщик умеющий одновременно хорошо ехать индивидуальную гонку с раздельным стартом и хорошо едущий в горах, таким образом имеющий минимальное количество недостатков и способный на различных по конфигурации трассах показывать стабильно высокий результат

классикспециализация , гонщик успешнее других выступающий на классических однодневных велогонках , способный максимально эффективно мобилизовать все свои силы и распределить их на один день соревнований. Специализация требует умения быстрой езды по асфальту, брусчатке (обязательный элемент классических гонок), с умением хорошо преодолевать многочисленные изменения рельефа и обладать хорошим индивидуальным ходом. По физиологии классик ближе к компромиссу между раздельщиком и спринтером , так например самую сложную и престижную классическую велогонку Париж-Рубэ выигрывали в последнее время чемпион мира в разделке Фабиан Канчелара и позиционировавший себя одно время как спринтер Том Боннен.

многодневщикспециализация , гонщик универсал, максимально эффективно и равномерно умеющий проезжать многодневные велогонки , успевая ежедневно восстанавливаться после каждого этапа. В отличии от классиков , здесь важен именно фактор быстрого ежедневного восстановления и умение работать в очень напряжённом темпе по 2-3 недели фактически без дней отдыха.

генеральщикспециализация , это такой многодневщик , который не просто стабильно едет многодневную гонку , но ещё и занимает высокое место в генеральной классификации , обычно капитан команды на многодневную гонку , на которого работает вся команда. Это всегда защищённый гонщик , задача которого каждый день находиться в максимально высоких результатах, но совершенно не обязательно в пределах подиума на этапе. Генеральщики редко предпринимают атакующие действия по отношении ко всей группе, их задача не допускать резких провалов на каждом этапе, поэтому очень важно сохраниться на протяжении всех недель гонки. Обычно активные атакующие действия генеральщики предпринимают посредством своих команд целиком и направлены они на других генеральщиков. Генеральщик — это по определению самый сильный многодневщик в команде. Обычно открытые поединки между генеральщиками начинаются только тогда, когда человеческий ресурс в виде доместиков заканчивается и остаются только одни капитаны между собой.

В зависимости от характера многодневной гонки , генеральщики обычно бывают раздельщиками , хорошо едущими в гору, либо горняками , хорошо едущими разделку . Классические спринтеры обычно замыкают генеральную классификацию и не бывают генеральщиками, из-за того что в многодневных гонках часто бывает большое количество горных этапов , на которых тяжёлые спринтеры обычно получают большое отставание от лидеров.

развозящийроль , обычно самые сильные доместики , иногда даже специалисты спринтеры , чья работа на этом этапе или гонке построена на достижение победы другого спринтера. Заключается в работе впереди группы на максимальной скорости для того что бы вывезти своего командного спринтера на финиш в выгодной позиции и задать ему максимальное ускорение перед его собственным рывком. Это гонщики, которые в конце гонки, когда группа приближается к финишу, поднимают скорость всей группы и устраивают развоз .

защищённый гонщик — гонщик из состава команды, чьи позиции в гонке защищаются другими членами команды, это может быть капитан команды, идущий на победу гонки или высокую позицию в генеральной классификации , либо гонщик претендующий на получение других наград, кроме основной победы ( титульные майки горного или спринтерского зачёта ) или претендующий на победы на отдельных этапах многодневной гонки . В общем случае — это тот гонщик, который обязательно получает помощь от других членов команды, которая может заключаться во многом: часть доместиков могут опуститься из группы , для того что бы в случае какой то остановки гонщика посадить его на колесо и довезти обратно в группу с меньшими потерями сил или отдать своё колесо, в случае если техничка не может быстро подъехать.

усушенный гонщикжаргонное , очень худой гонщик, практически не имеющий никакого лишнего веса и жировой подкожной прослойки

звёздный грегари — гонщик высокого класса, сам добивавшийся очень высоких и значимых побед, но в текущий момент работает на другого, более сильного на этот момент гонщика и на достижение его победы. Иногда гонщики одинаково высокого уровня в одной команде выполняют роль грегари друг для друга на разных гонках или в разные сезоны, но чаще всего это профессионалы высокого уровня, которые со временем полностью специализируются на работе грегари и являются соавторами многих побед своих капитанов команд. Лучшими грегари считаются ныне Стюарт О’Грэйди и Джордж Хинкепи.

п елотон (фр. peloton: рой) — основная, чаще всего самая многочисленная группа гонщиков в гонке.

группетто (итал. gruppetto: группа) гонщики, отставшие от пелотона и сформировавшие группу для совместной работы . Иногда употребляется и в качестве обозначения вообще любой группы гонщиков, движущейся отдельно от основного пелотона , а не только позади него.

спринтерское группетто — группа спринтеров , которые в силу сложности рельефа горного этапа многодневной гонки , предпочитают проезжать горы своим, более медленным чем у специалистов горняков темпом. Это не формирование и не построение, а скорее тенденция, когда после начала штурма высокогорного крутого перевала или вершины, первыми в отстающем группетто оказываются тяжёлые и мощные спринтеры .

отвал — группа гонщиков ( группетто ), отставшая от пелотона и потерявшая с ним контакт

отрыв — группа гонщиков, отъехавшая от пелотона вперёд в результате удачной атаки и сформировавшая построение для эффективной совместной работы сменами . Отрыв имеет чётко выраженные стадии развития и жизненного цикла. Начинается он с атаки из группы , с этого момента начинается фаза формирования отрыва , после того как отрыву удаётся успешно начать совместную работу происходит стабилизация отрыва . С момента, когда основная группа начинает догонять уже уехавший отрыв, начинается ликвидации отрыва .

атака из группы — попытка гонщика или группы гонщиков отъехать от пелотона вперёд с целью сформировать отрыв или уехать в одиночку и получить преимущество по ходу. Далеко не каждая атака бывает успешной, поскольку группа внимательно следит за тем, кто пытается отобраться в отрыв и если атакующий имеет достаточно силён, что бы доехать в отрыве до конца гонки, то группа предпринимает определённые действия и начинает перестраиваться, что бы ехать быстрее и не дать возможности для успешных атак из группы. Если же в отрыв пытаются отобраться гонщики не представляющие угрозу для основной группы, то их могут спокойно отпустить покататься какое то время в отрыве .

зевнуть — потерять на короткое время контроль над соперниками, в результате которого кто-то из гонщиков или целая группа гонщиков успевает реализовать атакующие действие и отъехать от группы.

формирование отрывапроцесс , который начинается с атаки и заключается в отъезде гонщиков, желающих отобраться в отрыв из пелотона и попытках сформировать слаженную совместную работу сменами , что бы двигаться быстрее пелотона и получить комфортный зазор по времени перед ним.

стабилизация отрыва — фаза жизненного цикла отрыва, когда гонщики успешно отъехали от основной группы, организовали совместную работу, а пелотон в этот момент решает, что отрыв не представляет угрозы на данном этапе гонки и решает не бросать все силы вдогонку отрыву и позволяет ему свободно ехать на некотором расстоянии впереди. В больших гонках пелотон обычно стремиться контролировать своё отставание от отрыва и держать его не больше 2-10 минут. Если отрыву удастся сделать большее преимущество по времени, то тогда он уже может иметь все шансы так и доехать до конца гонки впереди основной группы.

ликвидация отрыва — период гонки, когда основная группа решает что сформировавшийся отрыв уже вполне накатался впереди и начинает представлять опасность для остальных гонщиков, т.е. у отрыва появляется шанс уехать и не быть догнанным. Для ликвидации отрыва, команды, заинтересованные в ликвидации отрыва, начинают построения в пелотоне , выходят в голову группы и начинают поднимать общий темп группы и увеличивать скорость движения пелотона .

выставочный отрыв — отрыв , который не ставит себе задачей во что бы то ни стало выиграть у основной группы, а отъезжает от пелотона с целью показать себя, сорвать свою порцию оваций зрителей, показать спонсорские логотипы, немного напомнить о своём существовании.

полицейский — гонщик уехавший в отрыв , но не с целью убежать от основной группы, а с целью не дать возможность отрыву убежать от группы. Он не предпринимает каких то то активных действий по отношению к отрыву , поскольку это не допустимо с точки зрения правил, а просто не предпринимает активных действий по совместной работе в отрыве, снижая его эффективность

переложиться — успешно отъехать от одной группы и догнать в одиночку другую, впереди едущую группу. Переложиться из пелотона в отрыв — отъехать от пелотона и суметь догнать отрыв и остаться в нём. Так же как и переложиться из группетто в пелотон — суметь вернуться из отвала в основную группу

зависнуть — обычно это неудачная попытка переложиться , когда сил хватает только на то, что бы отъехать от своей группы, а догнать впереди идущую уже не получается и гонщик оказывается в одиночестве между двумя группами, на какое то время так и не приближаясь ни к одной из них

мостик — ситуация, когда кто-то из одной группы пытается переложиться в другую и в результате та группа, из которой отъехал гонщик, начинает ускоряться и тянется за отъезжающим гонщиком и постепенно сокращает расстояние до первой группы и иногда даже целиком догоняет впереди идущую группу. Либо когда кто-то из гонщиков зависает между группами, а другой перекладывается из отстающей группы вначале до него, а потом отъезжает от него и перекладывается до впереди идущей группы.

сидеть на колесетактика ; ехать вплотную за другим гонщиком, экономя при этом силы на преодоление сопротивления воздуха, двигаться в аэродинамической тени от впереди едущего, что позволяет экономить большое количество сил.

везти в [купейном] вагонекомментаторский жаргон ; плотно закрывать гонщика (капитана команды) от всех порывов ветра со всех сторон, как спереди, так и с боков и от случайных или специальных контактов с другими гонщиками в пелотоне

выпасть (высыпаться) из группы — не в состоянии поддерживать скорость группы, даже сидя на колесе у других гонщиков и в результате отстать от группы

высадить из группыдействие , обычно по отношению к кому либо конкретно; преднамеренно поднять темп основной группы настолько, что бы кто-то в ней не смог удержаться и выпал

просеять группу — поднять темп основной группы настолько, что бы высадить одновременно много гонщиков из неё и существенно сократить число гонщиков в основной группе

стрела, струна — формирование пелотона , когда темп группы настолько велик, что гонщикам становится очень тяжело ехать рядом друг с другом и весь пелотон старается сидеть друг у друга на колесе и выстраивается в длинную цепочку в одного.

стрелочник гонщик который выпадает из центра группы, в то время когда она выстраивается в стрелу , и из-за которого группа разрывается на части и образуется отвал

натягивать — поднимать темп группы из-за чего она начинает потихоньку выстраиваться в струну

раздача — активная совместна работа сменами группы гонщиков, чаще всего доместиков и развозящих , в голове пелотона с целью поднять темп, натянуть или просеять группу или с целью догнать и ликвидировать отрыв .

вертушка жаргонное , см. работа сменами

работа сменами — совместная работа нескольких гонщиков, когда каждый по очереди оказывается впереди группы, везя остальных на колесе, тратя больше сил на преодоление сопротивления воздуха, после чего, отведя короткий кусок времени, выходит следующий. Такое чередование, позволяет группе гонщиков двигаться быстрее с оптимальными затратами сил, чередуя для каждого период короткой интенсивной работы и более продолжительного отдыха и поддерживая высокий средний темп

везти группу — активно работать впереди группы

паровозпостроение ; групповое командное формирование — вершина командной работы спринтерской команды , заключается в построение в одного друг за другом сильнейших развозящих доместиков перед своим спринтером , которого они вывозят на финиш и такой набор скорости на финише, что бы ни одна другая команда не смогла рядом организоваться своё построение или кто-то из группы не то что бы смог выехать вперёд, но даже выехать рядом на такой скорости не смог бы.

развоз (финишный, спринтерский) самая активная фаза раздачи , обычно в самом конце гонки или этапа гонки, когда впереди пелотона остаются уже только развозящие и спринтеры , которых они вывозят. Обычно развоз сопровождается построениями спринтерских паровозов впереди пелотона с целью занять выгодную позицию для своего спринтера на финише. В процессе развоза доместики , выполняющие роль развозящих по очереди работают с максимальной интенсивностью в голове пелотона в составе паровоза , но не сменами, а отведя на максимуме своих возможностей отрезок пути, отъезжают в сторону с тем, что бы следующий развозящий мог поддержать, или лучше, ещё больше поднять скорость паровоза и тоже потом уйти, постепенно оставив только одного спринтера перед самым финишем, давая ему возможность развить свою максимальную скорость.

нейтрализация (финишного времени генеральщиков) — отметка на спринтерских этапах за несколько километров до основного финиша, обычно за 3 км, в случае пересечения которой основной группой в виде одной цельной группы гонщиков и отсутствии впереди отрывов , всем гонщикам из этой группы даётся одно финишнее время за этот этап, даже в случае завала и схода гонщиков с этапа после этой отметки. Это делается для того, что бы генеральщики защищая стратегические задачи, своё время и позиции в генеральной классификации многодневной гонки, не старались финишировать вместе со спринтерами и после отметки нейтрализации могли спокойно доехать до финиша, не вмешиваясь в агрессивные и очень часто завалоопасные разборки спринтеров во время финишного развоза . Чем многочисленнее приезжает толпа на сам основной финиш спринтерского этапа , тем больше шансов на образование завалов в большой толпе и на большой скорости, а при отсутствии нейтрализации, все те, кто в первую очередь стремится сохранить свои позиции в генерально й классификации , будут вынуждены бороться в толпе спринтеров за секунды, что непременно спровоцирует давку и завалы .

Спринтеры обычно не борются за позиции в генеральной классификации , а соперничают между собой в номинациях за очки , которые даются не за секунды отставания, а за позиции на финише, таким образом, нейтрализация времени даёт возможность спринтерам на спринтерских этапах разбираться уже только между собой, в меньшей толпе в голове группы.

заколоться — получить прокол трубки или камеры колеса, проколоться

завал — падение в пелотоне или большой группе гонщиков, провоцирующее за собой падение других гонщиков, а так же образование заторов в движении и разрывов основной группы.

побывать в завале — стать участником завала , при этом можно и не получить повреждений и даже избежать собственно падения, но всё равно получить задержку и контакт с другими гонщиками

быть отсечённым завалом — попасть в затор, вызванный завалом впереди и хоть и не участвовать самому в завале, но не иметь на какое то время возможности объехать завал и двигаться дальше по гонке, т.е. находится в вынужденной остановке, в то время как часть группы, которая не попала в завал и находилась перед ней, продолжает двигаться по гонке.

завалить группу — стать автором завала , обычно это велосипедист упавший первым, либо чьи действия привели к падению других гонщиков. Чаще всего это не преднамеренные действия (падать никто не любит), как например потеря контроля над траекторией движения в виражах на большой скорости или при наезде на какое то пр е пятствие (выпавший бачёк , собака, зритель и т.д.) или погодные условия (дождь, снег). В таких случаях гонщики, даже не смотря на высокую травматичность массовых завалов , не имеют друг к другу претензий, поскольку понимают, что такие случаи возможны и на сто процентов от них застраховаться нельзя.

Но когда завал происходит в результате опасных и неоправданных по риску атакующих действий гонщика, группа имеет к нему в таком случае много претензий, независимо от того, как он сам пострадал. Разборки в таких случаях не заканчиваются только выяснением личных претензий к гонщикам, а ещё и сопровождаются дисквалификациями и крупными денежными штрафами со стороны UCI в адрес автора завала.

мюзетта (фр. musette) — открытая сумка-мешок небольшого размера из тонкой ткани, одеваемая через плечо за единственную лямку, в которой в пунктах питания на дистанции спортсменам передают еду и питьё на ходу. Содержимое мюзетты чаще всего составляет пара бачков с питьём (вода, изотоники, электролиты), питательные батончики, энергетические гели, маленькие булочки с сыром, джемом или ветчиной. Форма сумки сложилась исторически и очень удобна, для того что бы спортсмен мог на ходу взять сумку, повесить её через плечо и взять всё нужное и после этого смотав её, выбросить на обочину, где она скорее всего сразу же будет подобрана как сувенир зрителями.

бачёк (велофляга) — ёмкость для питья велогонщика, обычно с клапаном в крышке, который позволяет гонщику открывать его и пить держа сам бачёк только одной рукой. Изготавливается из мягкого пластика, типа полиэтилена либо из биоразлагающегося пластика. Является одноразовым расходным материалом на крупной гонке и обычно после того, как заканчивается его содержимое выбрасывается гонщиком на обочину (и подбирается зрителями на сувениры). За один этап крупной многодневной велогонки уровня Тур де Франс, одна команда выкидывает до 200 бачков.

сосказначение 1: клапан бачка (велофляги), который открывается и закрывается обычно зубами и содержимое бачка выдавливается лёгким нажатием и высасыванием через этот клапан-соску.

сосказначение 2: ниппель камеры или трубки колеса, через который колесо накачивается

рогатка жаргонное название разделочного велосипеда из-за характерной формы руля

разделочный велосипед — специализированный велосипед для индивидуальной (ITT) либо командной (TTT) гонки с раздельным стартом. Конструктивно отличается от велосипеда для групповой гонки большей аэродинамикой и жёсткостью, формой рамы и типом руля, позволяющими спортсмену принимать самое аэродинамичное положение, практически лёжа на руле. Участие в любых групповых гонках на разделочном велосипеде запрещено регламентом UCI из-за того, что такой велосипед, рассчитанный на достижение максимальной скорости самим спортсменом, крайне небезопасен в плане управляемости при движении в группе

лежакжаргонное , велосипедный руль для индивидуальной гонки с раздельным стартом , который позволяет велосипедисту буквально лежать на нём руками, вытянув их вперёд.

насадка на руль — одна из форм названия лежака

кепи (фр. képi) элемент одежды ; лёгкая велосипедная кепка с коротким козырьком, раньше была самостоятельным головным убором, сейчас одевается под шлем. Защищает от ветра и от перегрева на солнце. Сама по себе, как головной убор, является имиджевым элементом старой велосипедной школы (oldschool ака ретро) .

допер — велогонщик уличённый в явном и сознательном планомерном применении сильных допинговых препаратов, признавший этот факт, получивший наказание и вернувшийся в велоспорт по окончании срока дисквалификации. Допером например является Дэвид Миллар, выступающий в 2012 году за Garmin-Sharp. Он не отрицает фактов приёма допинговых препаратов в прошлом, а открыто говорит, что это было сознательное действие. Сейчас, после своей дисквалификации является одним из самых активных борцов против допинга и за чистоту спорта. Доперами не принято называть спортсменов дисквалифицированных за какое то разовое неосознанное применение по незнанию или у которых одна из десятков проб дала положительный тест на не сами стимуляторы, а на маскирующие препараты или мочегонные средства (диуретики), но тем не менее получивших дисквалификацию от допингового комитета.

доминаторжаргонное , велогонщик явно доминирующий во всех аспектах гонки и имеющий запас технического и физического превосходства над соперниками.

канибаллжаргонное ; исторический эпитет; прозвище великого велогонщика Эдди Меркса, который в годы своих самых значимых побед выигрывал гонки с тотальным преимуществом, не оставляя ни малейших шансов своим конкурентам. В качестве сравнения применяется ингода к гонщикам, начинающим выигрывать гонки сериями с большим преимуществом

телегажаргонное ; гонщик, едущий в хвосте группы, либо выпавший из неё, который в силу ряда причин не может уже поддерживать темп основной группы или группетто и потихоньку докатывается (тележит) до окончания гонки. Как и все другие определения, не носит никакого отрицательного оттенка. Обычно тележат позади всех командные гонщики, выполнившие свою часть тяжёлой командной работы и у которых уже не осталось сил на поддержание темпа основной группы.

радужная майкапривилегия ; индивидуальная форма действующего чемпиона мира в той дисциплине, в которой проходит гонка, говорящая о его статусе в этом виде спорта. Радужная, потому что представляет из себя форму белого цвета с разноцветными полосками синего, красного, чёрного, жёлтого, зелёного цветов, символизируя таким образом интернациональность. Радужную майку в групповой гонке носит только действующий чемпион мира в шоссейной групповой гонке . В индивидуальной гонке с раздельным стартом и на на этапах с раздельным стартом в многодневных гонках радужная майка только у чемпиона мира в индивидуальной гонке с раздельным стартом .

Экс-чемпионы мира обычно имеют несколько небольших радужных полосок цвета радужной майки на рукавах обычной формы. Это допускается UCI и не имеет срока давности, как основная радужная майка, право обладать которой есть только у действующего чемпиона. Победители олимпийских игр не имеют по регламенту UCI никаких особых привилегий в форме и идентификации.

проклятье радужной майкикомментаторское суеверие , говорящее о том, что действующему чемпиону мира очень трудно или почти не возможно выиграть отдельные гонки или этапы в многодневной гонке , основывается однако на реальной тактической ситуации, когда весь пелотон , зная очень высокий уровень обладателя радужной майки строго контролирует любые его действия и старается не допустить его атак или максимально резко их ликвидировать. Таким образом, чем сильнее гонщик, тем сложнее ему выиграть гонку, потому что тем больше гонка превращается в поединок «чемпион против всех».

красный номернаграда : самый агрессивный гонщик; отдельный приз симпатий гонщику на каждом этапе за самую атакующую тактику. Чаще всего присуждается голосованием жюри спортсменам, которые больше других провели времени в отрывах

вращать сковородкужаргонное , то же что и карданить . В общем смысле пытаться ехать на большой звезде в системе, когда диапазона задних звёзд уже не хватает и нужно уже переключаться на меньшую звезду в системе спереди.

карданить, ломать карданжаргонное , вращать большую передачу с низким каденсом

подламыватькомментаторский жаргон , ехать не с очень низким каденсом , но с каденсом ниже нормального комфортного

каденсопределение ; количество оборотов педалей в минуту, чем медленнее вращает велосипедист педали, тем ниже каденс. Нормальный, безопасный для здоровья каденс около 85-95 оборотов в минуту.

техничка — машина технической помощи команды, в которой едут обычно спортивный директор команды и механики. Машина имеет специальные быстросъёмные багажники на крыше, в которых везёт запасные велосипеды, отдельные запасные колёса для велогонщиков. Так же техничка везёт бачки с водой, питание, ветровки, куртки, туфли и прочее, что может потребоваться гонщику для быстрой замены в гонке.

к араван техничек — движется в гонке после основной группы, за судейской машиной. Когда гонщику надо получить помощь прямо в процессе гонки, он опускается из основной группы в караван техничек и получает помощь на ходу. Когда гонщик уезжает в отрыв от группы и разница с основной группой составляет более 30 секунд, техничка имеет право обогнать аккуратно основную группу и следовать за группой отрыва . Техничек от одной команды может быть более одной, в этом случае вторые технички, если они не уезжают с отрывом или группетто , располагаются в самом хвосте каравана техничек, после всех основных техничек и других машин сопровождения.

В караване технички располагаются строго в порядке рейтинга команд и имеют рейтинговые номера на борту и командную расцветку. Когда гонщику нужна помощь прямо в гонке, он опускается в конец пелотона и голосует, тогда техничка его команды, поднимается из каравана и встаёт за судейской машиной, замыкающей пелотон , после того как гонщик получит необходимую помощь, техничка обязана вернуться на своё место в караване.

опуститься к техничке — перестроиться в пелотоне в самый его конец немного отъехать от него, для того что бы командная машина технической помощи могла не мешая другим гонщикам подъехать и оказать на ходу необходимую помощь.

ф иктивный старт (фр. Départ fictif) — старт спортсменов из стартового городка со стартового створа . При фиктивном старте все двигаются до отметки нулевого километра одной группой за судейской машиной, которую запрещено обгонять.

р еальный старт (фр. Départ réel) — даётся с отметки нулевого километра

стартовый створместо , где гонщики строятся перед началом гонки и откуда начинают движение за судейской машиной, после фиктивного старта . Расположен в стартовом городке.

нулевой километр — отметка начала гонки, с которой даётся реальный старт гонки с хода, обычно удалена от стартового створа на несколько километров, которые велосипедисты проезжают спокойным темпом за судейской машиной. Реальный старт гонки даётся отмашкой директора гонки из судейской машины, идущей перед пелотоном .

лимит временивремя , отставание от лидера, в которое должны уложиться гонщики что бы иметь право продолжить многодневную гонку на следующем этапе. В случае слишком большого отставания гонщик может быть снят с гонки на следующем этапе, т.е. не быть допущенным к старту следующего этапа

красный фонарь — гонщик , замыкающий генеральную классификацию многодневной гонки , т.е. последний в генеральной классификации , кто укладывается в лимит времени . Несмотря на замыкающую позицию в генерале, само по себе проехать многодневную гонку и остаться в лимите времени — очень достойно

красный флаг (фр. drapeau rouge)отметка, обозначающая что остался последний километр до финиша, чаще всего в виде красного треугольного флага, подвешенного на перекладине ворот.

разделка (Individual Time Trial) — индивидуальная гонка с раздельным стартом, в которой каждый спортсмен стартует индивидуально друг за другом, через определённый период времени, и задача проехать дистанцию максимально быстро, т.е. за минимальный период времени. Езда на колесе , подъезд на ходу к техничке в такой гонке строго запрещены.

командная гонка (Team Time Trial) — тоже, что и разделка, но старт даётся не гонщикам индивидуально, а целиком командам, друг за другом через промежуток времени. Это гонка с раздельным стартом, в которой стартует вся команда сразу, и старается совместно, одной группой преодолеть дистанцию гонки за минимальное время.

групповая гонка — обычная шоссейная велогонка, в которой все гонщики всех команд стартуют одновременно (масс-старт) и выигрывает тот, кто приезжает на финиш первым.

апхил — гонка в гору, чаще всего представляет из себя разделку (ITT), в которой вся дистанция гонки проложена в постоянным набором высоты и финиш находится намного выше уровня старта

классическая однодневная гонка — старейшие традиционные велосипедные гонки, проводимые в течении многих десятилетий в формате однодневной групповой велогонки . Одни из самых тяжёлых однодневных гонок в ввиду того что имеют ряд специфичных традиций проведения, как например относительно большую протяжённость дистанции (200-250 км), так и зачастую большое количество участков, где асфальтовое покрытие отсутствует вообще, а вместо него есть участки с историческим архаичным брусчатым покрытием, либо специально для гонки восстановленным брусчатым покрытием.

многодневная гонка — гонка, которая проводится в несколько этапов, разнесённых по дням. Такой формат гонки даёт возможность спортсменам отдохнуть и восстановиться между этапами и пытаться предпринимать более активные действия на самих этапах, поскольку средняя протяжённость этапа многодневной гонки существенно меньше и составляет 120-200 км.

Этапы многодневной гонки часто имеют разный характер и разную специализацию, для того что бы больше по разному специализированных и более универсальные гонщики имели больше шансов на победу как на отдельных этапах, так и в общей генеральной классификации .

спринтерский этап — этап многодневной гонки, преимущественно с небольшим перепадом высот по дистанции с основным финишем по равнинной местности, позволяющим командам организовывать спринтерские построения и выигрывать этап специалистам спринтерам . На финише спринтерского этапа идёт розыгрыш очков спринтерской классификации .

горный этап — этап многодневной гонки в котором присутствуют несколько крупных горных перевалов и подъёмов к вершинам высокой категории с большим набором высоты и большим градиентом, позволяющим специалистам горнякам использовать своё преимущества хода в гору и организовывать успешные атаки и отрывы от группы, заканчивающиеся победой из отрыва. Победа на горном этапе даёт очки в горную классификацию .

этап с раздельным стартомразделка; индивидуальная гонка с раздельным стартом , проводимая в рамках многодневной гонки , в которой зарабатываемое гонщиками временное преимущество идёт в зачёт генеральной классификации

пролог — короткая разделка , обычно не более 7-9 км проводимая как первый этап многодневной гонки и по результатам которой формируется первая генеральная классификация . Часто даже пролог считают этапом, проводимом до первого этапа многодневной гонки, т. е. отсчёт этапов начинается уже после него, но тем не менее — это полноценный этап многодневной гонки .

транзитный этап — этап многодневки, когда его специализация не явно выражена в сторону спринтерского или горного , обычно идёт перед сложными и трудными этапами гонки. На таких этапах, зачастую, основная группа не предпринимает активных действий, экономя силы и восстанавливаясь перед предстоящим более трудным этапом. Как таковой строгой специализации в плане транзитного нет, обычно это тактическая ситуация по ходу самой гонки, когда течение этапа приобрета в составе /p доминатортелегамногодневную гонкует спокойный характер и гонщики без особых приключений докатываются до финиша.

генеральная классификациярейтинг; основной рейтинг гонщиков в процессе многодневной гонки , представляет из себя сумму индивидуального времени прохождения каждого этапа каждым гонщиком и в результате отставание по суммарному времени одних гонщиков от других по результатам всех этапов. Гонщик возглавляющий генеральную классификацию — это гонщик который потратил меньше всего времени на прохождение всех этапов гонки. Победитель генеральной классификации — это победитель всей многодневной гонки.

В процессе гонки, текущий лидер генеральной классификации получает специальную привилегию — право ехать этапы гонки в форме специального цвета, ярко выделяющегося из командной формы. При смене лидера генеральной классификации эта привилегия передаётся новому лидеру, никаких привилегий у гонщика потерявшего лидерство в генеральной классификации нет.

майка лидера генеральной классификациипривилегия ; форма специальной, яркой и заметно выделяющейся расцветки строго определённого цвета, в которой едет текущий лидер генеральной классификации . Цвет формы является историческим для каждой конкретной гонки и хорошо заметен в общей толпе гонщиков в пелотоне .

Есть ряд исторически сложившихся расцветок маек лидеров гонки, так например для Тур де Франс традиционным считается ярко-жёлтый цвет майки , на котором на основном фоне кроме логотипов титульных спонсоров больше не присутствует ничего. Для Джиро де Италия цвет майки лидера — ярко-розовый , а для Вуэльта а Испания это красная майка .

Несмотря на то, что привилегия называется «майка», в яркий цвет окрашивается не только майка, но и велотрусы, шлем, очки, перчатки, носки, сам велосипед и всё на что хватит фантазии самих гонщиков.

жёлтая майкапривилегия ; майка лидера генеральной классификации на многодневной гонке Тур де Франс.

розовая майкапривилегия; майка лидера генеральной классификации на Джиро де Италия

красная майкапривилегия; майка лидера генеральной классификации на Вуэльта а Испания

очковая классификациярейтинг ; накопительный зачёт гонщиков в отдельных номинациях, помимо генеральной классификации , где идёт суммирование не времени отставания от лидера, а набор очков за победы на основных или промежуточных финишах . Очки начисляются за позиции на финише начиная от первого места и дальше по убывающей, таким образом не важно, с точки зрения очковой классификации, сколько один гонщик выигрывает у другого в секундах, важно на какой позиции он приезжает на финиш. Очковые классификации бывают спринтерскими , горными .

спринтерская классификациярейтинг ; очковая классификация лучшего спринтера на многодневной гонке, возглавляет которую гонщик набравший максимальное количество очков на спринтерских основных и промежуточных финишах . В зависимости от категории финиша очки получают несколько первых гонщиков на каждом финише, по убыванию, т. е. больше всех получает гонщик выигравший спринтерский финиш, остальные по убыванию в зависимости от занятой позиции

спринтерская майкапривилегия; форма специальной расцветки, которая выделяет лидера спринтерской очковой номинации. На Тур де Франс имеет зелёный цвет.

горная классификациярейтинг; очковая классификация лучшего горняка на многодневной гонке. Так же как и в спринтерской классификации возглавляет её гонщик набравший по ходу гонки максимальное количество очков в горной номинации.

В горной номинации присутствует строгая классификация категорий вершин и перевалов, по убыванию: особая категория , высшая категория , первая , вторая третья и четвёртая категории .

SC (особая категория) — одна вершина на всю многодневную гонку , на ней даётся максимально возможное количество очков за одну отдельно взятую победу. Обычно это самая трудная, высокая, продолжительная вершина (или перевал) на гонке, но не обязательно. Этап, в котором присутствует гора особой категории имеет особый статус « королевского горного этапа »

HC (высшая категория) — несколько, обычно 2-4 вершины за всю многодневную гонку , иногда больше. Гора высшей категории, может быть и выше и труднее горы особой категории , но статус её тем не менее ниже и очков начисляется меньше чем за гору особой категории . Так же как горы особой категории, горы высшей категории могут давать статус « королевского горного этапа » этапу многодневной гонки , но не обязательно. За победу на основном или промежуточном финише на горе высшей категории может даваться до 25 очков в горную классификацию .

C1 (первая категория) — следующая по убыванию категория горной вершины, присутствует чаще чем HC и за победу даёт 20 очков в горную классификацию

C2, C3, C4 – горы и перевалы второй, третьей и четвёртой категории. Гора четвёртой категории даёт только 1 очко в горную номинацию только одному гонщику.

горная майкапривилегия; форма специальной расцветки для текущего лидера горной номинации. На этапах Тур де Франс это форма белого цвета в крупный красный горох (polka-dot) .

горный корольжаргонное; лидер горной классификации

промежуточный финиш — это промежуточная отсечка на трассе этапа многодневной гонки , на которой разыгрываются очки спринтерской или горной классификации . Тип промежуточного финиша: спринтерский или горный не зависит от типа самого этапа и один промежуточный финиш всегда даёт очки только в одной номинации. Так промежуточный спринтерский финиш даёт очки в спринтерскую номинацию , промежуточный горный финиш — в горную .

Промежуточных финишей на одном этапе может быть много, обычно все крупные перевалы и подъёмы являются промежуточными горными финишами. Так же может быть 1-2 промежуточных спринтерских финиша. Промежуточный финиш никак не влияет на позицию в генеральной классификации . После прохождения промежуточного финиша гонка продолжается до тех пор пока не достигнет основного финиша.

летучий финишжаргонное ; промежуточный спринтерский финиш

c ombativity c lassification — классификация самого агрессивного велогонщика , присуждается на каждом этапе отдельно, обычно не является накопительной. см красный номер .

белая майкарейтинг, привилегия; отдельная номинация внутри генеральной классификации, для молодых гонщиков. Считается как генеральная классификация, но только для гонщиков до 23 лет.

бонификация — дополнительное преимущество в виде присуждаемых секунд лидерства в генеральной классификации за победы на этапах многодневных гонок. Присуждается на отдельных многодневных гонках и может отсутствовать вообще.

пункт питания — пологий и широкий участок трассы, обычно с небольшим набором высоты по ходу, где гонщикам передают питание в мюзеттах. Чаще всего располагается ближе к середине дистанции

санитарная остановка — остановка отдельных гонщиков для справления естественных нужд во время гонки, обычно по общей договорённости в пелотоне происходит снижение скорости и группа катится более спокойно, что бы все кому надо пописать успели это сделать и вернуться в группу. Сам пелотон в целом не останавливается, просто продолжает двигаться более спокойным темпом.

ловушка для генеральщиковжаргонное ; сложный этап или часть этапа многодневки где в случае успешной атаки можно выиграть не много, но в случае неудачи проиграть очень много. Чаще всего это сложный горный этап с чередой вершин высокой категории.

асфальтовая болезньжаргонное ; последствия падений, раны, ушибы.

метлатермин ; машина, чаще всего большой автобус, который замыкает весь караван, движется позади всех машин и подбирает гонщиков, которые не могут по каким либо причинам продолжать гонку, т.е. уже сошли и которым не может оказать помощь техничка команды.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *